有奖纠错
| 划词

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不源来应对空前巨大需求。

评价该例句:好评差评指正

Aufgrund wesentlicher Versäumnisse bei der Regulierung, Beaufsichtigung und Kontrolle des Finanzsektors und der unzureichenden Überwachung und Frühwarnung haben sich diese Faktoren noch verschärft.

这些因素因对金融行业金融监管、监督监测严重失误以及监察预警不充分而加剧。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Entwicklungspolitiken erfordern verlässliche statistische Daten, doch die unterschiedlichen und oft unzureichenden statistischen Kapazitäten einzelner Länder machen die Aufstellung standardisierter statistischer Indikatoren zu einer ungemein schwierigen Aufgabe.

有效展政策需要可靠统计数据,但是,各个国家统计能力不同,而且往往不,使制订标准化统计指标任务非常艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Armutsbekämpfungsmaßnahmen wurden durch fehlende Ressourcen, einen unzureichenden wirtschaftlichen Entwicklungsstand und die sich in den meisten Fällen verschlechternden internationalen Austauschverhältnisse sowie eine schwache Infrastruktur und ineffiziente Verwaltungssysteme untergraben.

缺乏源、经济展水平不、在大多数情况下国际贸易条件恶化、以及基础设施薄弱行政体系效率低下等因素均有损于消除贫穷措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Entlegenheit einiger Gemeinwesen und die in einigen Fällen unzureichenden Gehälter und sonstigen Leistungen erschweren es, qualifiziertes Lehrpersonal zu gewinnen und zu halten, wodurch die Bildung an Qualität einbüßen kann.

有些社区地理位置偏远,有些社区薪金福利不,难以吸引挽留教学专业人员,可能导致教育质素较差。

评价该例句:好评差评指正

Solange Männer nur einen unzureichenden Anteil an den Aufgaben und Verantwortlichkeiten übernehmen, wird die Doppelbelastung von Frauen durch bezahlte Arbeit und Betreuungspflichten im Vergleich zur Belastung von Männern weiterhin unverhältnismäßig hoch sein.

只要男子仍然不充分分担责任,妇女就会由于既要从事有酬又要提供照料,而承担比男子要重得多责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass das Problem der unzureichenden Zusagen von Personal und Ausrüstung für Friedenssicherungseinsätze es erfordert, dass alle Mitgliedstaaten ihre gemeinsame Verantwortung übernehmen, die Friedenssicherungsmaßnahmen der Vereinten Nationen zu unterstützen.

“安全理事会重申,对维持平行动人员设备承诺仍然不,需要由全体会员国共同分担支持联合国维持平行动责任。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen die Probleme im Zusammenhang mit der unzureichenden Infrastruktur und Industrialisierung in Afrika und die Notwendigkeit einer deutlichen Erhöhung der Investitionen in jede Art von Infrastruktur im Einklang mit der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas.

我们认识到非洲基础设施不业化水平低挑战,认识到需要根据非洲展新伙伴关系大幅度增加对各种基础设施

评价该例句:好评差评指正

Unsere Anstrengungen müssen sich von der Notwendigkeit leiten lassen, die menschlichen Kosten der Krise anzugehen: die Zunahme der bereits unannehmbar hohen Zahl der Armen und Schwachen, insbesondere Frauen und Kinder, die an Hunger, Mangelernährung und vermeidbaren oder heilbaren Krankheiten leiden und sterben, den Anstieg der Arbeitslosigkeit, die Verschlechterung des Zugangs zu Bildungsangeboten und Gesundheitsdiensten und den derzeit unzureichenden Sozialschutz in vielen Ländern.

我们各种努力指导原则是,必须解决危机给人带来各种损害:因饥饿、营养不良本可得到预防或治疗疾病而受苦受难死亡贫穷弱势群体,特别是妇女儿童人数,原已多到难以接受程度,现在情况更加严重;失业率上升;获得教育保健服务机会减少;许多国家现有社会保护不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enantiomorphe Form, Enantiomorphie, enantiotrop, enantiotroper Körper, Enantiotropie, E-Nase, En-bloc-Anahme, En-Bloc-Annahme, Encapsulation, Encarta,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2023年8月合集

Fischer zieht die Konsequenz aus der unzureichenden Beachtung wiederholter Hinweise auf umfassende interne Diebstähle.

费舍尔得出这样的结论是因为对大量内部盗窃的反复迹象没有的重视。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Stattdessen erweckt die Formulierung im Klimaschutzprogramm der Bundesregierung den Eindruck, dass im Falle einer unzureichenden CO2-Minderung einfach die Ziele abgeschwächt werden.

相反,联政府气候保护计划的措的印象是,如果二氧化碳减排不充分, 目标只会被削弱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

" Die Sicherheit und Ordnung im gesamten Deponiegelände ist aufgrund der Größe, 136 Hektar, sowie der unzureichenden materiellen und personellen Sicherungskapazitäten nicht gegeben" .

“整个垃圾填埋场面积达 136 公顷,物资和员安全保障能力不,因此无法保证整个垃圾填埋场的安全和秩序”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encoding method, Encore, encouragement, Encyklopädie, End Differenzdruck, end of production, Endabbau, Endabbaubarkeit, Endabdeckung, Endabmessung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接