Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.
他须对自己的行为负。
Ich werde es verantworten.
我会对此负。
Das kann niemand verantworten.
这没人担得起任。
Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.
他须就这一件明自己的任。
Ich kann es nicht verantworten,daß ...
我不能对…负。
Er muss sich vor Gericht verantworten.
他须出庭答辩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie soll der Tuner das verantworten, einen Wagen hochzutunen?
者应该对汽车辩责?
Das einzige Wort hier von diesen Auswahlmöglichkeiten, das kein Adjektiv ist, ist verantwortet.
在这几个选项中,唯一不是形容词的是" verantwortet" 。
So, bleiben also noch verantwortbar, verantwortlich oder verantwortungsvoll.
那就只剩下" verantwortbar" 、" verantwortlich" 、" verantwortungsvoll" 。
Denn es ist nicht zu verantworten, nicht tragbar, es weiter fahren zu lassen.
关闭。 因为让它继续下去是不负责任的, 不可接受的。
Neue Autobahnen sind verkehrlich nicht notwendig und klimapolitisch nicht verantwortbar.
新的高速公路在交通方面没有必要,在气候政策方面也不负责任。
In begrenztem Rahmen seien Abschiebungen dorthin aber verantwortbar.
在一定程上,驱逐出境是合理的。
Einen neuen Krieg können wir nicht verantworten, selbst wenn wir Waffen hätten. Wir sind wehrlos.
我们不能为一场新的战争负责,即使我们有武器。 我们手无寸铁。
Dafür werde er sich " wie ein Erwachsener" verantworten müssen.
将不得不“像成年人一样” 对此负责。
Angehörige kritisieren, dass sich die Schuldigen für das Blutvergießen strafrechtlich nicht verantworten müssen.
亲属批评,流血事件的责任人不必刑事答辩。
Es handelt sich um ein weiteres Kriegsverbrechen der Russen, für das sie sich verantworten müssen.
这是们必须承担责任的另一项俄罗斯战争。
Er verantwortet lokale Gesetze und das Budget.
负责当地法律和预算。
Er verantwortete seine Abwesenheit mit einem Dringlichkeit.
以一种紧迫的方式为的缺席辩护。
Als erster Ex-Präsident der US-Geschichte wird sich Donald Trump wegen einer Straftat vor Gericht verantworten müssen.
作为美国历史上第一位前总统,唐纳德特朗普将不得不在法庭上对刑事犯负责。
Und wo immer es im Blick auf die nächste Generation verantwortbar ist, werden wir alle, die Steuern und Abgaben zahlen, entlasten.
只要有可能,我们还要本着为了下一代负责的精神,为所有的人减轻税收负担。
Eyad A. muss sich wegen Beihilfe verantworten. R. war nach Überzeugung der Anklage der militärische Chef des Al-Khatib-Gefängnisses in Damaskus.
Eyad A.必须为帮助和教唆负责。据检方称,R.是大马士革Al-Khatib监狱的军事负责人。
Dies war das erste Treffen, das Jan Wörner ganz allein zu verantworten hatte. Er ist seit fast fünf Jahren Generaldirektor.
这是 Jan Wörner 单独负责的第一次会议。担任总经理已将近五年。
Der Pfarrer hatte sich vor Gericht verantworten müssen, weil er einen afghanischen Flüchtling mehr als ein Jahr lang im Kirchenasyl beherbergt hatte.
这位牧师不得不在法庭上出庭受审,因为在教堂收容所收容了一名阿富汗难民一年多。
Die Mitarbeiterin werde sich für das Verhalten verantworten müssen.
那名员工将对该为负责。
Also seien, so jetzt verantwortbar, verantwortet, verantwortlich oder verantwortungsvoll.
" seien" ," verantwortbar" 、" verantwortet" 、" verantwortlich" 还是" verantwortungsvoll" 。
Chauvin muss sich vor Gericht unter anderem wegen " Mordes zweiten Grades" verantworten.
Chauvin 面临“二级谋杀” 等指控。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释