有奖纠错
| 划词

Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.

对自己的行为负

评价该例句:好评差评指正

Ich werde es verantworten.

我会对此负

评价该例句:好评差评指正

Das kann niemand verantworten.

这没人担得起任。

评价该例句:好评差评指正

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

就这件说明自己的任。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann es nicht verantworten,daß ...

我不能对…负

评价该例句:好评差评指正

Er muss sich vor Gericht verantworten.

出庭答辩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


-id, id est, ID,I.D., Ida, IDAA, IDAA(International Digital Art Award), Idaho, IDAPI, IDB(International Data Base), IDC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wie soll der Tuner das verantworten, einen Wagen hochzutunen?

改装者应该对改装汽车辩

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

In begrenztem Rahmen seien Abschiebungen dorthin aber verantwortbar.

在一定程度上,驱逐出境是合理的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Dafür werde er sich " wie ein Erwachsener" verantworten müssen.

他将“像成年人一样” 对此

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Neue Autobahnen sind verkehrlich nicht notwendig und klimapolitisch nicht verantwortbar.

新的高速公路在交通方面没有要,在气候政策方面也任。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn es ist nicht zu verantworten, nicht tragbar, es weiter fahren zu lassen.

关闭。 因为让它继续下去是任的, 可接受的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Angehörige kritisieren, dass sich die Schuldigen für das Blutvergießen strafrechtlich nicht verantworten müssen.

亲属批评,流血事件的任人刑事答辩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Einen neuen Krieg können wir nicht verantworten, selbst wenn wir Waffen hätten. Wir sind wehrlos.

能为一场新的战争,即使我器。 我手无寸铁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es handelt sich um ein weiteres Kriegsverbrechen der Russen, für das sie sich verantworten müssen.

这是他须承担任的另一项俄罗斯战争罪行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wenn er schon freiwillig die Opferrolle auf sich nimmt, so muss sie wenigsten in eigener Regie verantwortet sein.

如果他自愿扮演受害者的角色,他至少要对自己

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und wo immer es im Blick auf die nächste Generation verantwortbar ist, werden wir alle, die Steuern und Abgaben zahlen, entlasten.

只要有可能,我还要本着为了下一代的精神,为所有的人减轻税收担。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Eyad A. muss sich wegen Beihilfe verantworten. R. war nach Überzeugung der Anklage der militärische Chef des Al-Khatib-Gefängnisses in Damaskus.

Eyad A.须为帮助和教唆。据检方称,R.是大马士革Al-Khatib监狱的军事人。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dies war das erste Treffen, das Jan Wörner ganz allein zu verantworten hatte. Er ist seit fast fünf Jahren Generaldirektor.

这是 Jan Wörner 单独的第一次会议。他担任总经理已将近五年。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Mitarbeiterin werde sich für das Vertrag verantworten müssen.

那名员工将对该合同

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Der Pfarrer hatte sich vor Gericht verantworten müssen, weil er einen afghanischen Flüchtling mehr als ein Jahr lang im Kirchenasyl beherbergt hatte.

这位牧师在法庭上出庭受审,因为他在教堂收容所收容了一名阿富汗难民一年多。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Chauvin muss sich vor Gericht unter anderem wegen " Mordes zweiten Grades" verantworten.

Chauvin 面临“二级谋杀” 等指控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Er müsse sich vor dem Obersten Gerichtshof wegen Geldwäsche und Bestechlichkeit verantworten.

就洗钱和腐败问题向最高法院交代。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Vor dem OLG Koblenz müssen sich vier Männer und eine Frau verantworten.

四名男子和一名女子须回答 OLG 科布伦茨。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Jens-Christian Wagner, der unter anderem die KZ-Gedenkstätte Bergen-Belsen verantwortet, erwartet, dass es zukünftig schwerer werden wird.

Bergen-Belsen 集中营纪念馆等项目的 Jens-Christian Wagner 预计未来事情会变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Botschafter und Diplomaten sind schließlich Staatsbeamte, die sich nur äußerst indirekt dem Wähler gegenüber verantworten müssen.

毕竟, 大使和外交官是公务员,只需要以非常间接的方式回答选民。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年4月合集

Als erster Ex-Präsident der US-Geschichte wird sich Donald Trump wegen einer Straftat vor Gericht verantworten müssen.

作为美国历史上第一位前总统,唐纳德特朗普将在法庭上对刑事犯罪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ideale Lösung, Idealempfindlichkeit, idealer Kristall, idealerweise, ideales Gas, ideales Gelöste, ideales Gemisch, Idealfall, Idealfiguer, Idealflucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接