有奖纠错
| 划词

Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.

,你错了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist vermessen, so zu reden.

这样说话放肆的。

评价该例句:好评差评指正

Sie vermessen ein Grundstück.

他们正在测地皮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geschmeide, geschmeidig, geschmeidige, Geschmeidigkeit, Geschmeidigkeiten, Geschmeiß, Geschmetter, geschmiedet, geschmiedeter Stahl, Geschmiedeterkolben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

Von dort aus soll das Teleskop weit entfernte Galaxien vermessen.

里,望远镜将测量遥远的星系。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Er hat das Königreich Hannover vermessen und gemeinsam mit Wilhelm Weber den ersten elektromagnetischen Telegrafen gebaut.

他考察了汉诺威王国, 并与威廉韦伯一起建造了第一台电磁电报。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合

Im Waggon der Augenärzte werden Mnothos Augen untersucht und vermessen.

在眼科医生的货车上, Mnoth 的眼睛正在接受检查和测量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合

Sie haben die Fläche vermessen und haben gesagt: Ihr könnt Euren Kampf beenden, Ihr werdet Eure Felder wiederbekommen.

他们测量了面积并说:你可以结束你的战斗, 你会收回你的田地。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich muss mit einem Roboter einen Raum vermessen.

我要用机器人测量房间。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und dann wurde die Bahn von Uranus auch genau vermessen.

天王星的轨道也被精确测量了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Astronomie war so vermessen, die Bahnen der Planeten genau zu vermessen.

天文学非常狂妄地精确测量出了行星的轨道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit Fitness-Apps, Pulsmessern, Schritt- und Kalorienzählern bis hin zu Protokollen über den Stuhlgang wird das komplette Lebensverhalten vermessen.

通过健身应用程序、心率监测器、步和卡路里计器以及有关排便的协议,可以测量整个生活行为。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Höhle wurde in den 80er-Jahren entdeckt und erst vor Kurzem mittels moderner Lasertechnik neu vermessen.

该洞穴于 20 世纪 80 年代被发现,直到最近才使用现代激光技术重新测量。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合

Damit man weiß wie viele Tiere es noch gibt, werden sie gezählt und vermessen, Wenn sie das überstanden haben, geht es schwupps ab in die Röhre.

为了让你知道有多少动物,它们被计和测量。当它们存活下来时,它们直接进入管子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年3月合

Monsanto hat sich intensiv mit der Digitalisierung der Landwirtschaft beschäftigt, erforscht Techniken, mit der Felder und Pflanzenbestand genau vermessen und eingescannt werden können.

孟山都在农业字化方面投入了大量精力,正在研究可以精确测量和扫描田地和农作物的技术。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Er stellte den Kopf in seinem Studierzimmer auf, um ihn ausgiebig zu betrachten und nach der damals topaktuellen Gallschen Schädellehre zu vermessen.

他在书房里设置了部, 以广泛地观察它, 并根据加尔的论对其进行测量, 这在当时是高度热门的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合

Mainka und seine spanische Partnerin Laura haben ein Prüflabor gegründet, um Pharma-, Lebensmittel- und Agrarproben mittels Nahinfrarot-Spektroskopie zu vermessen, ohne dass die Proben beschädigt werden.

Mainka 和他的西班牙合作伙伴 Laura 建立了一个测试实验室,在不损坏样品的情况下使用近红外光谱测量药物、食品和农业样品。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Louis de Lacaille hat vor gut 250 Jahren einige Zeit am Kap der Guten Hoffnung verbracht, etwa zehntausend Sterne des Südhimmels vermessen und etliche Nebelobjekte kartiert.

大约250年前, 路易斯·德·拉卡耶(Louis de Lacaille)在好望角(Cape of Good Hope)呆了一段时间,测量了南方天空中大约一万颗恒星, 并绘制了几个星云。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Mit dem Atacama Large Millimeter and Submillimeter Array, kurz ALMA, im Norden Chiles haben japanische Astronomen jetzt bei einem noch sehr jungen Protostern eine solche Materiescheibe im Detail beobachtet und vermessen.

借助位于智利北部的阿塔卡马大毫米和亚毫米阵列(简称 ALMA),日本天文学家现在已经在一颗非常年轻的原恒星中详细观察和测量了这样一个物质盘。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Gleich vom ersten Tag wurden die Funkdaten genutzt, um den Ort der Sonde auf dem Planeten und damit dessen Bewegung im Raum sehr genau zu vermessen.

第一天开始,无线电据就被用来非常精确地测量探测器在地球上的位置, 而测量它在太空中的运动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Ich bin begeistert, dass ich jetzt ein Gebäude auf Papier zeichnen kann. Eine systematische Aufmessung eines Denkmals haben wir im Studium nicht gelernt. Ich bin auch beeindruckt von der Lasertechnik, mit der man ein Gebäude vermessen kann."

“我很高兴我现在可以在纸上画一座建筑物。我们在学习期间没有学会如何系统地测量一座纪念碑。我也对可以测量建筑物的激光技术印象深刻。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich habe ausdrücklich gesagt: Wir müssen das Trennende endlich mal vermessen, ein Echolot mal ansetzen und dann wirklich mal sagen: Ist es das Trennende oder wird das Trennende immer nur über uns erzählt?

我明确地说:我们最终必须测量是什么让我们分开,设置一个回声测深仪, 然后真的说:是什么让我们分开, 还是只被告知我们?

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Neben dem Werk über die hellen Sterne hat sie bleibenden Ruhm mit einem Katalog über die Entfernung von gut 8000 Sternen erworben. Die Abstände hatten die Forscher mithilfe simpler Trigonometrie sehr präzise vermessen.

除了对明亮恒星的研究之外,她还凭借对 8000 多颗恒星距离的目录而享有盛誉。研究人员使用简单的三角函非常精确地测量了距离。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wir haben über 150 Terabyte an wissenschaftlichen Daten aus der Arktis zurückgebracht, mehr als hundert Parameter haben wir das ganze Jahr über ganz kontinuierlich vermessen, um eben das Klimasystem besser zu verstehen.

我们北极带回了 150 多兆字节的科学据,全年连续测量了一百多个参,以更好地了解气候系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geschmuse, Geschnarch, Geschnarche, Geschnatter, geschneidert, Geschnetzelte, geschniegelt, geschnitten, geschnittener Stein, geschnitzt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接