有奖纠错
| 划词

Die Truppen verschanzten sich auf dem Berg.

山上工事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abtreibearbeit, abtreiben, abtreibend, Abtreibepfahl, Abtreiber, Abtreiberkolonne, Abtreibeteil, Abtreibeverfahren, Abtreibgas, Abtreibung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年12月合集

Die Polizei umstellte eine Kreuzfahrer-Burg, in der sich die Angreifer verschanzt hatten, und tötete vier Angreifer.

警方包围了袭击者藏身十字军城堡,杀死了四名袭击者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

In der Gewerkschaftszentrale verschanzte er sich tagelang, bevor er verhaftet wurde.

在被捕之前,他在工会总部封锁了几天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Anschließend verschanzte sich der 27-jährige Häftling mit seiner Lebensgefährtin in einem Zimmer.

这名 27 岁囚犯随后与他伴侣将自己关在个房间里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Anschließend nahmen sie zahlreiche Kadetten als Geiseln und verschanzten sich mit ihnen.

然后,他们劫持了许多学员作为人质,并与他们起巩固了自己阵地。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Der schwer Bewaffnete verschanzte sich nach seiner Tat auf einem Bauernhof bei Melk.

犯罪后,这名全副武装男子在梅尔克附近个农场里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Sie verschanzten sich im zweiten und dritten Stock des Krankenhauses und lieferten sich Feuergefechte mit der Polizei.

他们在医院二楼和三楼与警方交火。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im heutigen Frankreich stellt sich der Keltenfürst Vercingetorix den Legionen Cäsars in den Weg und verschanzt sich in der Stadt Alesia.

在今天法国, 凯尔特王子韦辛格托里克斯(Vercingetorix)挡住了凯撒军团道路,并在阿莱西亚城盘踞着自己据点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12月合集

Die russische Nachrichtenagentur Tass berichtet unter Berufung auf Kadyrow, mehrere Rebellen hätten sich in einer Schule im Stadtzentrum verschanzt.

俄罗斯通讯社塔斯社援引卡德罗夫话报道说, 几名叛乱分子在市所学校里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Er habe sich rund fünf Stunden lang in dem Gebäude verschanzt und sich eine Schießerei mit der Polizei geliefert.

他在大楼里了大约五个小时, 并与警察发生了枪战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Terroristen der Al-Shabaab-Miliz hatten am Freitag eine Autobombe gezündet und sich über Nacht in dem Hotel verschanzt.

来自青年党民兵组织恐怖分子周五引爆了枚汽车炸弹, 并在旅馆内藏了夜。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Doch sie kommen zu spät: Teilweise fahren die Transporte direkt in die sowjetischen Panzerspitzen hinein, ein anderer Teil verschanzt sich in den zu Festungen erklärten Städten wie Küstrin, Kolberg und Breslau.

但他们来得太晚了:些运输工具直接冲进了苏联坦克先头部队,另些则在屈斯特林、科尔贝格和布雷斯劳等已被宣布为要塞城市盘踞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Vermutlich islamistische Extremisten hatten im Zentrum der Stadt das Feuer auf die Gäste des bei Ausländern beliebten türkischen Lokals eröffnet und sich anschließend in dem Gebäude verschanzt.

据推测,伊斯兰极端分子在市向受外国人欢迎土耳其餐厅客人开火,然后将自己封锁在建筑物内。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Die ersten Schüsse fielen auf einem Friedhof. Anschließend fuhren die Schützen mit einem mutmaßlich gestohlenen Transporter zu einem koscheren Supermarkt, in dem sie sich über Stunden verschanzten.

枪是在墓地里开。 枪手随后开着辆疑似被盗货车前往家犹太超市, 在那里他们藏了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Es sei ein Fehler gewesen, dass die Polizisten vor Ort nicht den Klassenraum gestürmt hätten, in dem der 18-jährige Täter sich mit seinen Geiseln verschanzt hatte, sondern auf das Eintreffen der Spezialkräfte warteten.

当地警察没有冲进这名 18 岁肇事者与人质教室,而是等待特种部队到来,这是个错误。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Was der Imam nicht sagt: Solange sich auch nur wenige Terroristen in den Bergen um Kasserine verschanzen, können sie immer noch Anhänger rekrutieren – und das Ansehen der Region weiterhin ruinieren.

伊玛目没有说是:只要有几个恐怖分子在卡塞林周围山区, 他们仍然可以招募追随者 - 并继续破坏该地区声誉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Dort soll sich die Führung der Hamas in einem Tunnelsystem verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Dort soll sich die Führung der Terrororganisation verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

In mindestens einer " Bodenstruktur" seien Menschen verschanzt, teilte Aachens Polizeipräsident Dirk Weinspach mit.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Hunderte Polizisten rückten in den Ort vor, in dem sich Klimaaktivsten verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Hier verschanzen sich wochenlang ukrainische Soldaten.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abtretbar, Abtretbarkeit, abtreten, Abtretende, Abtreter, Abtretung, Abtretungen, Abtretungserklärung, Abtretungsrecht, Abtretungsurkunde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接