有奖纠错
| 划词

Der Schmerz wird bald vorbeigehen.

疼痛很快去的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Woche ist schnell vorbeigegangen.

这星期很快去了。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Monat ist schnell vorbeigegangen.

这个月很快去了。

评价该例句:好评差评指正

Der Urlaub wird schnell vorbeigehen.

假期很快去。

评价该例句:好评差评指正

Wie ich an seinem Fenster vorbeigehe, höre ich ihn singen.

我走他窗到他在歌唱。

评价该例句:好评差评指正

In der letzten Runde ist er an allen vorbeigegangen.

在最后一圈中他超了所有选手。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.

我们没打招呼彼此走去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haupteinfallswinkel, Haupteinflugzeichen, Haupteinflußgrößen, Haupteinfuhrwaren, Haupteinfuhrwaren pl, Haupteingang, Haupteingangsgröße, Haupteinheit, Haupteinkommen, haupteinkünfte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Denn man muss sich nicht nur anmelden, sondern ständig wieder anrufen und vorbeigehen.

因为你不仅仅要注册,还要经常打电话了解。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diese erklangen, damit man nicht vorbeigehen möchte, ohne die Blumen zu bemerken.

银铃会人们经过是发出清声,这样人们经过时候便不能忽视这些花儿了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch Menschen, die daran vorbeigehen, erfreuen sich an den gegenseitigen Liebesbeweisen anderer.

从它们身边走过人, 也同样享受着彼此定情信物。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dann kann ich ja gleich noch vorbeigehen und mir ein paar Infos holen.

然后我可以停下来获取一些信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月

Ihr Gedanke in diesem Moment: Soll es einfach nur schnell vorbeigehen.

此时你想法:就让它快点过去吧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Fans dürfen mit etwas Abstand an seinem Sarg vorbeigehen. Vor dem Stadion bildete sich eine lange Schlange.

粉丝们可以远远地从他棺材旁走过。体育场前排起了长队。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月

Schulz, einer von uns – das ist sein Image. An einem Ball kann er bis heute nicht vorbeigehen.

舒尔茨,我们一员——这是他形象。直到今天,他都过不了球。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Es wird die Pandemie vorbeigehen – und die Impfung hilft uns dabei – wir werden neue, gerechtere, gesündere, naturverbundene Gesellschaft bauen.

大流行病会过去——接种疫苗会帮助我们——我们将建立新、更公平、更健康、贴近自然社会。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Ich habe gedacht, da sind gerade zwei an mir vorbeigegangen.

我刚才看到了两个您。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Die Idee ist, dass am Schuh bestimmte Samen hängenbleiben und verteilt werden, solche die normalerweise an vorbeigehenden Tieren hängen bleiben würden.

这个想法是,某些种子会粘鞋子上并被分发,这些种子通常会粘路过动物身上。

评价该例句:好评差评指正
德国大学

Und hier kann man noch mal schnell beim Bäcker vorbeigehen und sich eine Kleinigkeit für die erste Vorlesung besorgen.

这里,你可以迅速地光顾一下面包店,为第一堂讲授课买点吃

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie sehr mir eure Gesundheit am Arsch vorbeigeht.

你们无法想象我对你们健康有多么不关心。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich weiß nicht mehr, weshalb wir früher an diesen Dingen immer scheu vorbeigehen mußten, sie sind ja ebenso natürlich wie Essen und Trinken.

我不记得为什么我们过去不得不回避这些东西,它们就像吃喝一样自然。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年8月

Wissenschaftler haben nämlich entdeckt, dass die meisten Menschen sich ein Plakat nur drei bis vier Sekunden anschauen, wenn sie daran vorbeigehen oder -fahren.

科学家发现,大多数人走路或开车经过海报时只会看海报三到四秒钟。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Er kocht auch sehr gerne, so dass diese Arbeit an mir (vorbeigeht), also ich muss dann nichts machen, was Kochen angeht.

他也非常喜欢做饭, 所以这项工作(与我擦肩而过),所以我不必做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月

Er fuhr in Konvois mit, an Orte, wo sich Menschen auf die Soldaten zubewegten, von denen niemand sagen konnte, ob sie sich aus bloßer Neugier annäherten, einfach vorbeigehen wollten oder einen Anschlag planten.

他骑着车队, 来到人们向士兵移动地方,没有人能分辨他们是否只是出于好奇而接近,只是想路过还是计划袭击。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Kaputt! Einfach alles kaputt! Und Schutt und Schrott, man durfte auch nicht an den größeren Häusern oder Kirchen vorbeigehen, weil immer Angst war, da bricht noch was runter.

破碎! 一切都坏了! 还有瓦砾和废料, 你也不被允许走过更大房子或教堂,因为总是担心什么东西会坏掉。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Heute ist auch den Letzten klar, dass wir wieder kämpfen müssen und aufstehen müssen für unser Europa. Die ganze Welt ist herausgefordert, mit disruptiven Entwicklungen umzugehen, die auch an Europa nicht vorbeigehen.

我们必须为了我们欧洲而再度拼搏,再度奋斗。整个世界都向人们提出挑战,去解决那纷杂各类发展所带来问题,欧洲也不例外。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dass die Stewardess, die offiziell korrekt eigentlich Flugbegleiterin heißt, uns gerade zeigt, wo wir im Notfall die Schwimmweste finden und wie wir die Atemmaske richtig anlegen, scheint an ihnen komplett vorbeizugehen.

正式称为空姐空姐正向我们展示紧急情况下哪里可以找到救生衣以及如何正确戴上呼吸面罩这一事实似乎完全被忽略了。

评价该例句:好评差评指正
Rebell Comedy

Diese unkontrollierten Bewegungen, wenn du vorbeigehst...

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauptelement, Häuptelsalat, Hauptempfangsgebiet, Hauptenergetiker, Hauptenergieträger, Hauptentfettung, Hauptentladungsstrecke, Haupterdungsklemme, Haupterreger, Haupterregerwicklung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接