Sie war so traurig, dass sie weinte.
她伤心得都哭了。
Tom saß in der Ecke und weinte, weil er bestraft wurde.
汤姆坐在角落里哭,为他被惩罚了。
Dann drückte sie ihren Kopf in das Kissen und weinte.
然后她把脑袋埋进枕头里哭了。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时福而笑,有时也悲伤而哭。
Das Kind weinte und verlangte nach seiner Mutter.
孩子哭着妈妈。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决心改过自。
Ich wußte nicht, ob ich lachen oder weinen sollte.
知该哭还是该笑。
Er hat den Tadel leise weinend eingesteckt.
他哑口无言地忍受着指责。
Lydia weinte, als ihr Lieblingsschauspieler starb.
当她最喜欢的电影明星去世时,莉迪亚哭了。
Die Mutter beschwichtigte ihr weinendes Kind.
母亲哄她哭着的孩子(使安静下来)。
Das Kind weint nach seiner Mutter.
孩子哭着母亲。
Bald weinte sie, bald lachte sie.
她一会哭,一会笑。
Das Kind hat kein bisschen geweint.
这孩子一点儿没哭。
Ich habe mich leise weinend davongemacht.
(转,口,谑)羞惭地(或难为情地,尴尬地)走掉了。
Das Baby weint nach seiner Mutter.
婴儿哭着母亲。
Ich hörte, wie sie weinte.
听到她在哭。
Es hat sehr geweint.
她哭得很厉害.
Na,weine nur nicht gleich!
好了,别哭嘛!
Das Kind weinte herzzerreißender.
孩子哭得很伤心。
Sie hat das Kissen naß geweint.
她把枕头都哭湿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum läßt du mich allein?
当我时,没有人抚摸着我的头安慰我。为什么你总让我孤孤单单一个人?
Ich habe eine. Sie weint und lacht und schließt ihre Augen und sie kann alles.
我有一个,她会,会笑,还会闭上眼睛,她什么都会。
Und er warf sich ins Gras und weinte.
于是,他躺在草丛起来。
Denn sie wollte nicht, daß er sie weinen sähe.
她是怕小王子看见她在。
Da erkannte Rapunzel ihn, fiel ihm um den Hals und weinte vor Freude.
莴苣姑娘认出了他,着他的脖子,高兴地了起来。
Ich habe schon innerlich geweint, als ich meine Spitzen gerade geschnitten habe.
我才把发梢剪掉,心里就在流泪了。
Ich habe einfach gemerkt, dass ich öfter angefangen habe zu weinen.
我只是注意到我开始得更频繁了。
Ich weiß nicht, ob ich jemals wieder trauig sein oder weinen werde.
我不知道会不会,再伤心或泪流。
Menschenskind, Maria, wie siehst du denn aus? Du weinst ja! Sag doch, was ist passiert?
天哪,玛丽亚,你怎么成这样了?你了!告诉我,发生了什么?
Aber Däumelinchen weinte und sagte, sie wolle den langweiligen Maulwurf nicht haben.
但是拇指姑娘了起来,说她不愿意和这讨厌的鼹鼠结婚。
Krass, ja, von diesem Buch habe ich wirklich geweint.
太棒了,是的,我真的为这本书落泪。
Dann weinte er, denn er liebte seine Frau sehr.
然后他了,因为他很爱自己的妻子。
Meine Tochter weinte kurz und ich schämte mich, dass ich mit meinem Kind hingefallen war.
我的女儿了,我很羞愧将我的孩子摔下来。
Er warf das Papier hin, faßte ihre Hand und weinte die bittersten Tränen.
他丢下诗稿,一把抓住绿蒂的一只手,失声痛。
Fast könnte ich weinen. Ich kenne mich selbst nicht mehr.
我快了,几乎不认识自己。
Sie weinte ununterbrochen, ihr Gesicht war davon gedunsen und geschwollen.
她不停地,脸得又肿又胀。
Oder natürlich könnt ihr auch einfach weinen.
当然你可能就是会。
Es fangen tatsächlich manchmal Leute zu weinen an.
有时真的有人开始。
Nur damit das Publikum bei Komödien lacht, bei Tragödien vielleicht weint, nur um es zu unterhalten?
只是为了让观众在看喜剧时大笑,或者在看悲剧时大,只是为了娱乐吗?
Da fing sie an zu weinen.
这时她了起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释