有奖纠错
| 划词

Sie haben uns in entgegenkommender weise unterstützt.

他们友好热情地支持了们。

评价该例句:好评差评指正

Der Rektor hat den Schüler von der Schule gewiesen.

校长学生从学校开除了。

评价该例句:好评差评指正

Der alter Mann war sehr weise.

年长的男人非常的有智慧。

评价该例句:好评差评指正

Der Schüler wurde von der Schule gewiesen.

学生被学校开除了。

评价该例句:好评差评指正

In weiser Voraussicht habe ich warme Sachen mitgenommen.

有先见之明保暖的衣物带来了。

评价该例句:好评差评指正

Ich weise auf die Seltenheit dieser Erscheinung hin.

指出种现象的罕见性.

评价该例句:好评差评指正

Sie hat das in weiser Voraussicht getan.

样做真有先见之明。

评价该例句:好评差评指正

Man Muß ihn (sein Verhalten) klug (weise,weitblickend) nennen.

应该说他(他的态度)是聪明的(明智的,有远见的) 。

评价该例句:好评差评指正

Wir weisen Sie gleichfalls darauf hin, dass Ihr Versicherungsschutz zum Quartalsende abläuft.

们也提醒您,您的保险到本季就到期了。

评价该例句:好评差评指正

Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.

请您说说您自己的生活状况并指出积极和消极的地方。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiser Spruch!

(讽)高论!

评价该例句:好评差评指正

Unsere Kapazitäten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.

们在一关键领域的能力存在严重空白。

评价该例句:好评差评指正

Bitte weisen Sie sich aus!

请出示证件!

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptdienststellen der Vereinten Nationen weisen hinsichtlich der Art der von ihnen geleisteten Arbeit starke Unterschiede auf.

联合国各部门所从事的工作,性质上区别很大。

评价该例句:好评差评指正

Einige somalische Gruppen und Einzelpersonen weisen jedoch eine gemischte Partizipationsbereitschaft auf; insbesondere "Somaliland" hält sich dem Friedensprozess ausdrücklich fern.

里团体和人的参与程度仍有深有浅,但是,“里兰”仍然坚持不参与和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束内战做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Wir weisen nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, konkrete, wirksame und effiziente Mechanismen für Verantwortlichkeit und Rechenschaftspflicht im Sekretariat zu schaffen.

们强调在秘书处建立真正的、有效果和效率的负责和问责机制的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Vorschlag (weit) von sich gewiesen.

他(断然)拒绝了项建议。

评价该例句:好评差评指正

Können Sie mir den Weg weisen?

您能给路吗?

评价该例句:好评差评指正

Derzeitige Trends weisen darauf hin, dass die Ernährungsunsicherheit in vielen Ländern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, fortbestehen und sich möglicherweise noch verschlimmern wird.

目前趋势表明,在许多国家,特别是在撒哈拉以南非洲,粮食不安全状况仍然持续存在,而且可能更形恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attraktiv, attraktive Frau, attraktives Angebot, Attraktivität, Attrappe, Attrappen, attrappieren, attrib, attribuieren, Attribuierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Als homosexuelles Paar waren sie auf Hilfe von Außernahmen gewiesen.

同性恋夫妇,他们需要外界帮助。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Denn er hatte auch eine Zaubergerte bei sich, die ihm den richtigen Weg wies.

和他一起的还有一根魔法棒,他指明了孩子们的方向。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

In diesem Sinn, eine glückliche Zeit, nutzt sie weise und Tschüss!

在这个意义上,祝你们过得快乐,明智地利用这段时间,再见!

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Trotzdem bin ich weiser als manch greiser Hosenschei

但我更聪慧,不同于那些胆小(鬼)。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir weisen ihrer fehlgeleiteten Seele den rechten Weg.

我们会将她误入歧途的灵魂带上康庄大道的。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er kommt erst von Akademien, dünkt sich eben nicht weise, aber glaubt doch, er wisse mehr als andere.

他刚大学毕业,虽说还才子自夸,却总认比别人知识渊博。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Auf diese weise bleibt am Ende des Monates immer noch nichts übrig.

因此月末总是剩不下什么。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Tatsächlich ist es mir egal welche Schicht mir zu gewiesen wird.

事实上对于我来说哪个时间段都无所谓。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Parallelen tun sich auf, weisen ins kommende Jahrhundert nach Deutschland, zu Martin Luther.

在下个世纪出现了类似的情况,指向德国,指向马丁路德。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Doch bevor die 12. der weisen Frauen an der Reihe war, kam die 13. dazu.

但是在轮到第12个女人从祝福之前,第13个女人先加入了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sein Vater war selbst ein weiser Mann, der ihm die Lehren der Tugend vermittelte.

他的父亲本身就是一个非常睿智的人,教授了他很多人处世的德行。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er hatte schon längst gewusst, dass Zhuge Liang weise und gewiegt war.

他早就知道诸葛亮聪明而且捉摸不透。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich forschte auch nach einem weisen und verständigen Manne, der sich ein wenig auf Zauberei verstehe.

我还找了一位对巫术略知一二的睿智又谨慎的人。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Xicheng könnte jederzeit fallen, und alle Leute setzten ihre Hoffnung auf den weisen Militärberater Zhuge Liang.

西城随时都可能沦陷,所有人都把他们的希望寄托在明智的军师诸葛亮身上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Studien weisen darauf hin, dass hohe Werte bei Gewissenhaftigkeit auch beruflichen Erfolg versprechen.

研究表明,高度的责任心也保证了职业成功。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nun bat man also den alten und weisen Bo Zhouli herbei, um den wirklichen Tathergang zu ermitteln.

于是他们便请智者老伯州犁来判断事实。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich kenne einen alten, sehr ehrbaren Storch, der sehr klug und weise ist.

我认识一只老鹳鸟,它收人尊敬,充满智慧。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Verzweifelt ging das Mädchen zu der weisen, alten Frau am Rand des Dorfes und fragte sie um Rat.

绝望的女孩去找了,村郊一位睿智的老妇人,向她求教。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Viele Gäste wurden eingeladen, auch die dreizehn weisen Frauen, die im Reich des Königs lebten.

邀请了许多客人,其中包括住在这个王国的十三位聪明的女人。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Die hat nämlich in mehreren Arenen Sicherheitsmängel entdeckt. Demnach weisen von den zwölf WM-Stadien vier erhebliche Mängel auf.

该调查发现在多个体育场馆存在安全问题。根据调查,12个世界杯赛场中的4个存在严重的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atu, ATV, ATW, atypisch, Atz, Ätzalkali, Ätzalkalien, Ätzalkalilauge, Ätzalkalilösung, ätzalkalisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接