有奖纠错
| 划词

Er wischte ihre Bedenken (Sorgen) einfach vom Tisch.

(转)他的顾虑(担忧)置之不理。

评价该例句:好评差评指正

Ich wischte mir den Schweiß von der Stirn.

去额上的汗水。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe nur noch eine verwischte Erinnerung daran.

这只留下一点模糊的记忆

评价该例句:好评差评指正

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

的印象越来越模糊

评价该例句:好评差评指正

Er wischte alle ihre Einwände mit einer Handbewegung weg.

(转)他手一挥,把所有的反意见全挡回去。

评价该例句:好评差评指正

Er wischte sich (Dat.) mit dem Ärmel über die Stirn.

他用衣袖前额。

评价该例句:好评差评指正

Er wischte sich mit einem Taschentuch den Schweiß von der Stirn.

他用手帕去额头上的汗水。

评价该例句:好评差评指正

Er wischte ihr mit dem Taschentuch das Blut aus dem Gesicht.

他用手帕脸上的血。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund wischte um die Ecke.

狗绕过屋角迅速奔去。

评价该例句:好评差评指正

Die Gegensätze (Die Unterschiede) haben sich mit der Zeit verwischt.

立(差别)随着间的推移渐渐消失

评价该例句:好评差评指正

Er hat durch seine Unachtsamkeit die Schrift auf der Tafel verwischt.

他不小心把黑板上的字得看不清

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Spiel hat sich die Turnerin den Schweiß von der Stirn gewischt.

比赛后体操运动员抹去额头上的汗水。

评价该例句:好评差评指正

Ein konsequentes System der Programmaufsicht in Form einer Durchführungsüberwachung und Ergebnisbewertung war nicht vorhanden, und durch das Fehlen einer klar definierten Delegation von Befugnissen durch den Exekutivdirektor an die Programmleiter wurden die Verantwortlichkeiten verwischt.

没有监测、实施和评估结果方式的连贯方案监督制度,同由于执行主任没有方案主管明确的授权,结果责任归属模糊不清。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


äquinoktial, Äquinoktialgegenden, Äquinoktialpunkt, Äquinoktialregen, Äquinoktialsturm, Äquinoktien, Äquinoktium, Äquipartition, Äquipartitionstheorem, äquipotential (=äquipotentiell) 等,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Putze regelmäßig und wischen auch Türklinken und Griffe ab.

常打扫,也要擦拭门把与其他把手。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Hey! Du putzen! Boden, ja? Du wischen!

嘿!你!洗刷!地面,明白?你清洗!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Jean-Luc wischt sich den Schweiß von der Stirn.

让·吕克擦了擦额头上的汗。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛

Ich hab den ganzen Tag gekehrt und gewischt.

一整天都扫地擦地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er wischte Böden arbeitete für Yahoo und bekam 2009 die Idee.

公司擦地板为生的他,2009年时突发奇

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die selbstsichere Frau verwischt nicht den Unterschied zwischen Mann und Frau---sie betont ihn.

自信的女人会模糊男人和女人之间的区别——她会强调它。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie wischte ihre Tränen ab, und erblickte jetzt ein seltsames Blättlein am Boden.

她擦干眼泪,现看到地上有一片奇怪的叶子。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ich spüle das Geschirr, wische den Boden in der Küche und im Bad und manchmal koche ich.

刷盘子,擦厨房和浴室的地板,有时还做饭。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als Johnson aufgegessen hatte, wischte er sich den Mund am Ärmel ab und wandte sich wieder dem Eingang zu.

当约翰逊吃完后,他用袖子擦了擦嘴,转身回到了入口处。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Doch daran will ich nicht denken, ich wische es fort.

那个,把它擦掉了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er will alles beiseite wischen, was zu kompliziert, zu vermittelt geworden ist.

撇开一切变得过于复杂、过于中介化的事物。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Tropfend steht sie am Sarg und wischt sich mit Lianas Schal zwischen ihren Beinen herum.

她站棺材旁,滴着水,用双腿擦拭着莉安娜的围巾。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Im Unterricht schnappt sich Maisi zuerst den Schwamm, fliegt mit ihm zur Tafel und wischt darum.

上课时,麦斯先抓起海绵,飞到黑板上擦一擦。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich wische ihm mit dem befeuchteten Finger über die Schläfe und gebe ihm einen Schluck.

用沾湿的手指擦了擦他的太阳穴,然后给他喝了一口。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich wische die Augenscheiben meiner Maske vom Atemdunst sauber.

擦去面罩眼睑上呼出的蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dass auch die Hisbollah und die Amal-Bewegung Teil der politischen Macht im Libanon sind, wischt Hazm beiseite.

哈兹姆撇开真主党和阿迈勒运动也是黎巴嫩政治力量的一部分这一事实。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich wische mir den Dreck aus den Augen.

擦去眼睛上的污垢。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Unterschiede, die Bildung und Erziehung schufen, sind fast verwischt und kaum noch zu erkennen.

教育和教养造成的差异几乎模糊清,几乎无法辨认。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich wische ihn fort und sehe zu Kat hin.

拂开它,看着凯特。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Über dessen politische Zukunft werde nach der Wahl entschieden, jetzt werde er gebraucht, so wischt Scholz Rücktrittsforderungen gegen Maas vom Tisch.

他的政治未来将选举后决定,现需要他, 肖尔茨将要求马斯辞职的呼吁从桌面上抹去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


äquitemporal, äquitemporale Positionierung, Äquivalent, äquivalent, Äquivalentbrechwert, Äquivalentbrennweite, Äquivalentdosis, Äquivalentdosisleistung, Äquivalentdosisrate, äquivalente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接