Warum hat der Autor diesen Titel gewählt?
为什么作者择这个书名?
Der Nationalrat wird alle 4 Jahre gewählt.
国民议会每四年举一次。
Die Landesparlamente werden alle 4 oder 5 Jahre gewählt.
州议会每四年或五年举一次。
Wenn Sie mit mir telefonieren möchten, müssen Sie zuerst Vorwahl wählen.
您要给我打电话必须先拨打区号。
Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.
恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害者都是随机的。
Er hat einen schlechten Augenblick gewählt, um mit seinem Chef über eine Gehaltserhöhung zu sprechen.
他谈增加工薪的事没好时机。
Die Gemeinde wählt heute einen neuen Bürgermeister.
本乡举新乡长。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院了一些新的审判官到宪法法院任职。
Er besah die Bilder und wählte einige aus.
他仔细看了这些画,并挑出了一些。
Bitte wählen Sie Ihren Wohnort aus der Liste aus.
请从单子出您的居住点。
Die Mitglieder des Vereins wählten einen neuen Vorstand.
社团成员举了一位董事。
Heute wählen wir eine Regierung für die Dauer von vier Jahren.
我们举四年一届的政府。
Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.
主席团成员应根据确保总务委员会具有代表性的原则出。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法官应从其成员中出一名庭长。
Als Gegenstand seines Vortrags wählte er ein Problem aus der modernen Literatur.
他择现代文学中的一个问题作为他的报告内容。
Haben Sie schon gewählt?
您点餐了吗?
Bitte wählen Sie einen Bereich aus.
请您出一个范围吧。
Das Gericht wählt seinen Präsidenten und seine beiden Vizepräsidenten aus dem Kreis seiner Mitglieder.
法庭应自其法官中举庭长一人,副庭长二人。
Die Vertragsparteien setzten den Aufsichtsausschuss für die gemeinsame Durchführung ein und wählten seine Mitglieder.
缔约方设立了共同执行监督委员会,并举了委员会成员。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中出一名庭长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tut mir leid, Sie haben sich verwählt.
抱歉,了。
Und was für Fächer kann man wählen?
人们会择什么样的课程?
Trotz Verbot dürfen Sozialdemokraten wählen und gewählt werden.
尽管被禁止,社会民主党人仍可以参和当。
Dieser Aufbau ist bewusst gewählt und echt genial.
马太有意识地用了这种篇章结构,它实在是很天才。
Ich kann alle 5 Jahre das Europäische Parlament wählen.
每五年我可以欧洲议会。
Also möglichst spezifische Stichpunkte zu den gesuchten Informationen wählen!
此尽可能特殊的词条会被为已搜索信息。
Ich hätte alles werden können, sagt Jens, aber ich konnte nicht wählen.
—我原有成为任何人的可能,Jens说,但是我不能择。
Deswegen habe ich diesen Weg gewählt.
为什么我择了这条路。
Und du darfst eine Frau wählen.
然后你可以一个女人。
Jugendliche könnten besser Einfluss auf die Politik nehmen, wenn sie die Politiker mit wählen könnten.
如果年轻人能参与,们就能对政治产生更好的影响。
Schon war ein neuer Kaiser gewählt, und das Volk stand draußen auf der Straße.
新的皇帝已经被出来了,所有国民都跑到街上。
Wen oder was wählt man in Deutschland?
人们在德国谁或者什么?
Zum einen wählt das Volk das Repräsentantenhaus.
首先,人民众议院。
Außerdem wählen die über Wahlmänner den Präsidenten.
此外,们还通过团总统。
Und wählt man eine Person oder eine Partei?
会一个人或一个组织吗?
Den Betreff wählst du natürlich auch ganz individuell.
当然也可以自主择。
Bei den Europawahlen und bei den Kommunalwahlen dürfen auch alle EU-Bürger wählen, die in Deutschland wohnen.
所有在德国居住的欧盟公民允许参加欧洲议会和地方。
Wen man nicht heiratet. Äh … welchen Beruf man wählt.
不和谁结婚。额...择哪种职业。
Die Freiheit, wählen zu dürfen, wenn man möchte.
自己所想的自由。
Indem sie von ihrem Recht, zu wählen Gebrauch machen.
通过行使权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释