有奖纠错
| 划词

Die beiden Läufer kamen zeitgleich ein.

这两个赛跑运动员同进到达终点。

评价该例句:好评差评指正

Die jährliche Konferenz der Hauptabteilung Presse und Information mit nichtstaatlichen Organisationen brachte eine Rekordzahl von 2.000 Vertretern zivilgesellschaftlicher Organisationen aus 86 Ländern nach New York, und viele weitere interessierte Organisationen und Einzelpersonen nahmen per zeitgleicher Internet-Übertragung daran teil.

-政府组织年度议创纪录地吸引来自86个国家的民间社组织2 000名代纽约,同时还有更多的有关组织和个人通过网络直播收看该议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herztropfen, herzu, herzueilen, Herzvergrößerung, Herzverpflanzung, Herzversagen, Herzvorhof, Herzweh, Herzwiederbelebungsgerät, herzzerbrechend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活中的心理学

Hier wechseln sich manische und depressive Phasen entweder ganz schnell ab oder treten sogar zeitgleich auf.

这种时候,狂躁和抑郁阶段要么交替得非常快,要么甚至同时发生。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der globale Meeresspiegel stieg zeitgleich um 10 bis 25 cm an.

全球海平面同期升高了大约10到25厘米。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Gegensatz zu Netflix und anderen Streaminganbietern schauen im Fernsehen alle zeitgleich dasselbe. Familie. Freunde. Nachbarn.

与Netflix和其他流媒体提供商不同,所有人都同时在观看相同的内容。家人。朋友。邻居。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dennoch hätten wir in unserem Szenario ein Problem, wenn alle Autofahrer zeitgleich ihr Auto laden würden.

然而,如果所有司机同时给动汽车充,我们将面临问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir sollten uns nicht zu früh freuen, denn zeitgleich müssen wir tiefer in die Tasche greifen im Jahr 2021.

我们也不应该高兴得太早,因为同时我们必须在2021年缴纳更的钱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Fanden beide Naturkatastrophen nur zufällig zeitgleich aus?

两次自然灾害同时发生只偶然吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Doch längst nicht überall passiert das zeitgleich.

但这不会同时发生在所有地方。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Nordkorea startet Raketen zeitgleich zu Militärübungen im Süden!

朝鲜在南边军演的同时发射导弹!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wie sah es denn zeitgleich hier bei uns aus?

同时这么样的?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Den entdeckt Kolumbus erst zeitgleich zur Fertigung des Globus.

哥伦布在制造地球仪的同时发现它的。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Darum nimm dir ruhig mal ein paar Minuten zeitgleich jetzt im Anschluss an dieses Video. Und überlege, was du brauchst eigentlich?

所以在看完这个频之后,花几分钟时间,再想想自己到底需要么?

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Die Pathologie schreitet fort und findet sich schließlich im gesamten Gehirn, erfolgt aber nicht zeitgleich mit den klinischen Symptomen der Krankheit.

病情不断发展,最终扩散到整个大脑,但这并不与该病的临床症状同时发生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Fast zeitgleich tritt Kaczynski vor die Anhänger der Regierungspartei PiS.

几乎在同一时间,卡钦斯基出现在执政的法律与公正党的支持者面前。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Die hatte Beckenbauer und Radmann in der vergangenen Woche zeitgleich befragt.

周,贝肯鲍尔和拉德曼同时询问了他们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Februar erfolgt zeitgleich mit einer Senkung amerikanischer Strafzölle auf Importe aus China.

2 月恰逢美国降低对中国进口商品征收的惩罚性关税。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年8月合集

Fast zeitgleich wurde seine Partei verboten.

他的政党几乎同时被取缔。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Doch wie es im zeitgleich gewählten Parlament aussehen wird, ist noch nicht klar.

但目前尚不清楚同时选举产生的议会的情况如何。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Zum Auftakt landen zeitgleich eine Easyjet-Maschine aus Berlin-Tegel und eine Lufthansa-Maschine aus München.

一开始,一架从柏林-泰格尔起飞的易捷航空飞机和一架从慕尼黑起飞的汉莎航空飞机将同时降落。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Fast zeitgleich hatten Vertreter der EU mit diesem Land ein Abkommen geschlossen.

几乎在同一时间,欧盟代表与该国缔结了一项协议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Um die 200 Menschen können im schwimmenden Krankenhaus zeitgleich behandelt und operiert werden.

浮动医院可同时为约200人进行治疗和手术。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Hesperidin, Hesperornis, Heß, Hesse, Hesselmann Brennkammer, Hesselmann Motor, Hesselmann-Brennkammer, Hesselmann-Motor, Hessematrix, Hessen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接