Der Sohn tat es dem Vater an Wendigkeit zuvor.
儿子比父亲灵活。
Jetzt bin ich so klug wie zuvor.
(口)现在我还是没有弄懂。
Der kleine Gorilla war sechs Tage zuvor gestorben.
只小大猩猩六天死了。
Er hatte zuvor die ganze Nacht in der Bäckerei gearbeitet.
他之在面包房里工作了一整晚。
Ich wollte das Bild kaufen,aber ein anderer kam mir zuvor.
我想画,但另一个人抢先了。
Der DAX stieg um acht Punkte, nachdem er zuvor gefallen war.
DAX 在早些时候下跌后上涨了 8 点。
Mehr Kinder als je zuvor besuchen eine Schule.
在校上学的儿童比以往任时候都要多。
In den letzten 25 Jahren ist die extreme Armut weitaus stärker zurückgegangen als je zuvor.
过去25年来,极端贫穷已大幅减少,所未见。
Unsere Entschlossenheit zum gemeinsamen Handeln ist fester als je zuvor.
我们一道奋斗的决心比以坚定。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任时候都加积极的活动。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。
Flugzeugtreibstoff wird wie zuvor unentgeltlich von Irak bereitgestellt.
伊拉克将如以那样免费提供飞机燃料。
Die globale Zusammenarbeit ist heute nötiger als je zuvor.
现在比以往任时候都需要在全球开展合作。
Ich habe ihn nie zuvor gesehen.
我以从来没见过他。
Es war schon zuvor eine Institution.
以是一个公共机构。
Die zuvor verwendete Formulierung war fehlerhaft.
之的表述是错误的。
Er hatte tags zuvor alles vorbereitet.
他一天已把一切准备好了。
Ich muß zuvor noch telefonieren.
我还得先打个电话。
Das geschah im Jahr zuvor.
发生在一年。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任时候都全球化,相互依存度高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie ein Polizeisprecher heute mitteilte, war das 22-jährige Opfer zuvor beschimpft worden.
警方发言人发布消息称,22受害者在此前遭受辱骂。
Deshalb investieren wir so viel wie nie zuvor in Bildung und Forschung.
正是出于这个原因,我们史无前例地向教育和科研大宗投资。
Wir hatten zuvor einen andern Abend verabredet.
在这之前,我们约好某个晚上见面。
Ich habe diese ungezähmte macht nur einmal zuvor gesehen.
这种原始力量我只见过一次。
Oh! Du bist ja noch hübscher als je zuvor!
哦,你比之前更帅!
Und nun gehen Sie doppelt so tief in Ihre Entspannung wie zuvor.
现在进入加倍放松状态。
Und vielleicht, vielleicht habe ich deine Donuts etwas zuvor schnell verurteilt.
也许我太早对你甜甜圈下定论。
Besser als jemals zuvor! Wer hat Lust auf Matschball?
比之前任何一次都好;谁想玩球?
Das, das hab’ ich bis jetzt noch nie zuvor gefühlt.
我从未有过这样感觉。
Du warst das! Ich hab sie noch nie zuvor gesehen!
原来是你!我从来没见过它呀!
Ich konnte auf einmal alles deutlicher sehen als je zuvor..
所有事物以看得前所未有那么清楚。
Werden wir mit neuen Verkehrsmitteln verreisen? – Mit umweltschonenden Technologien, und schneller als je zuvor?
我们将会搭乘新交通工具出行吗?使用环保技术,或者比以前更快吗?
Er stirbt kurz zuvor mit 66 Jahren.
他在66寿诞前不久去世。
Noch nie zuvor gab es etwas Vergleichbares.
以前从未发生过这样事情。
Und dieses ist, das von mir zuvor einmal vorgestellte Mett für den Mettigel.
还有这个是我以前给你们介绍生猪肉刺猬那个Mett。
Obwohl er kurz zuvor noch mit genau diesem Abkommen argumentiert hatte.
尽管不久前他刚刚使用过这个条款。
Pepsi verkaufte monatlich auf einmal vier Millionen Flaschen mehr als zuvor.
百事乐被卖出去4百万瓶。
Er hatte zuvor noch nie mit einem Menschen gesprochen.
他以前从未与人类交谈过。
Die wahrscheinlich bessere Lösung für ein Problem das Apple wenige Minuten zuvor selber kreiert hat.
或许对于苹果几分钟前自己制造出问题来说,这能是更好解决方案。
Unterm Strich waren es 2022 gerade einmal 30 € mehr als im Jahr zuvor.
2022年资助底线仅比上一年多30欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释