Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙。
Der Polizist hat zweimal gefragt, aber er hat nicht geantwortet.
察问了遍,没有回答。
Ich habe ihm zweimal geschrieben, er hat jedoch nicht geantwortet.
给他写了封信,可是他没有回信。
Mein Bruder ist in der Schule zweimal sitzengeblieben.
的弟弟在学校里留级。
Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.
当比赛以平局结束时,又延长了个15分钟。
Diese Aufführung habe ich mir zweimal angesehen.
这演出已看过遍了。
Wir sollen morgens und abends zweimal täglich gurgeln.
们应当早晚每天漱口。
Das ist so sicher wie zweimal zwei vier ist.
这是千真万确的。
Sie ist in der Schule zweimal hängengeblieben.
她在学校里已留级。
Die Sportlerin errang zweimal nacheinander den Meistertitel.
这个女运动员已连续获得冠军称号。
Das ist so gewiß, wie zweimal zwei vier ist.
这是肯定的,乘等于四一样。
Er gewann zweimal hintereinander bei der Weltmeisterschaft die Goldmedaille.
他连续在世界冠军赛上赢得金牌。
Er hatte mit dem Messer zweimal zugestoßen.
他用刀捅了下。
Er hat sich in diesem Brief zweimal verschrieben.
他在这封信中写错处。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此药日服。
Der Lehrer hat den Schüler zweimal in einer Stunde drangenommen.
老师在一节课内叫了这个学生。
Mein Bart wächst schnell. Ich muss mich zweimal am Tag rasieren.
的胡子长得很快。必须每天刮。
Emma geht zweimal die Woche joggen: mittwochs und sonntags.
艾玛每周慢跑:周三和周日。
Der Angeklagte ist zweimal vorbestraft.
被告曾被判过刑。
Er besucht mich monatlich zweimal.
他每月拜访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wackelt mit eurem Körper und summt, dann springt zweimal links herum!
摇动身体并嗡嗡哼唱,然后向左跳次!
Danach kann man nicht zweimal fragen. Wir müssen es so schaffen.
人们不能索要第二个。我们必须得这样做。
Wir Frauen spielen zweimal 25 Minuten, dazwischen ist eine Pause von zehn Minuten.
我们女子比赛是场,各25分钟,中间有10分钟休息。
Ihr sollt dann aber eure Haare zweimal shampooniert, damit kein Öl auf eurer Hand bleibt.
为把头皮洗干净,建议大家用洗发水洗遍。
Wir hätten gern zweimal das Mittagsmenü mit Fisch.
午餐我们想点份鱼套餐。
Florian trainiert regelmäßig zweimal die Woche seine Muskeln.
弗洛里安期训练他的肌肉次。
Das brauchen Sie uns nicht zweimal sagen Wachtmeister.
知道, ,您不需要告诉我们遍。
Russland hat schon zweimal völkerrechtswidrig in das Hoheitsgebiet der Ukraine eingegriffen.
俄罗斯已经次违反国际法干预乌克兰的领土。
Und wir wissen, dass sie ein bis zweimal pro Jahrhundert auftreten.
我们知道它们个世纪都会发生一到次。
Dieses Verb gibt es sozusagen zweimal, mit unterschiedlichen Betonungen und Bedeutungen.
这个动词有个不同的重音和含义。
Im Deutschen wird das Wort sehr hart ausgesprochen und wir hören quasi das Doppel-L zweimal.
在德语里这个词被读得很重,我们好像听到个L发遍。
Viele Körperteile haben wir zweimal und sind froh darüber.
我们的许多身体部位都是双份的,我们对此也很高兴。
Sogar das Organ Niere besitzt der Mensch zweimal.
甚至肾脏这个器在人体中也有个。
Präsident Kennedy sagte den symbolträchtigen Satz übrigens gleich zweimal.
肯尼迪总统说次这句极具象征意义的话。
Das ließ sich der Hans nicht zweimal bieten.
汉斯毫不犹豫。
Oder muss ich vielleicht an manchen Stelle den Text zweimal oder sogar dreimal lesen?
我是不是要再次、三次重复阅读文章?
Fünfmal am Tag, nämlich kurz vor den Hauptmahlzeiten, und zweimal zwischendurch gab's eine Push-Nachricht.
app天会发五次弹窗消息,也就是在正餐之前(三次),和正餐之间的次。
Int.: Wird der Hörtext insgesamt zweimal vorgelesen?
听力材料会总共读次?
Und weil es kein Gesetz gibt, dass jemand zweimal gehenkt werden darf, ließ er ihn laufen.
因为没有任何法律注明一个人可以被绞死次,所以他被释放。
Schlug er zweimal, eilte der Hund herbei, der das Silbergeld bewachte.
点次火,坐在银币箱子上的狗就会出现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释