有奖纠错
| 划词

Laut ärztlichem Attest leidet der Patient am Gelbsucht.

根据医生证明病人患了黄疸病。

评价该例句:好评差评指正

Vor Antritt der Kur ging der Patient zur ärztlichen Voruntersuchung.

这病人在进行治疗之前先得让医生检查。

评价该例句:好评差评指正

Eine genaue Zeitangabe ist nur durch eine ärztliche Untersuchung möglich.

医生检查后才能告知准确的时间安排。

评价该例句:好评差评指正

Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.

她应当遵循医生的建议服从药物。

评价该例句:好评差评指正

Eine ärztliche Behandlung ist dringend vonnöten.

迫切请医生治疗。

评价该例句:好评差评指正

Es braucht eine ärztliche Konsultation.

专家会诊。

评价该例句:好评差评指正

Sie brauchen ein ärztliches Zeugnis.

医生证明。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass der Bedienstete sich damit nicht nur in einem eklatanten Interessenkonflikt befand, sondern sich auch in betrügerischer Weise ohne ärztliches Attest krank gemeldet hatte, um seinen privaten Geschäften nachzugehen.

监督厅发现,除了从此项公然有违利益冲突原则的活动,这名工作人员还滥用“无医生假条的病假”,以便处理私人业务。

评价该例句:好评差评指正

Dieses System sollte eine Liste von VN-Bediensteten enthalten, die vorab ausgewählt wurden, ihre Einsatztauglichkeit durch ein ärztliches Gesundheitszeugnis nachgewiesen haben und deren Dienststelle sich verpflichtet hat, sie innerhalb von 72 Stunden für ein Missionsaufbauteam abzustellen.

该项制度应当包括编制一先选定、通过体格检查、并取得其本单位承诺派遣的联合国系统内工作人员名单,以便能在接到通知后72小时内加入特派团的开办小组。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass die gegenwärtigen Ziele und Zielvorgaben der Abteilung Ärztlicher Dienst am Amtssitz aktualisiert werden müssen, um seine richtliniengebende Funktion und seine Verantwortlichkeiten als Koordinierungsstelle für die ärztlichen Dienste im gesamten VN-System hervorzuheben.

监督厅发现,更新总部医务司目前的目的和目标,以便强调其对于整个联合国医务系统的决策作用和协调中心的责任。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Verzeichnis (das sich von dem System der Verfügungsbereitschaftsabkommen unterscheiden würde) sollte die Namen von Sachverständigen auf verschiedenen Gebieten enthalten, die aktiv ermittelt wurden (auf individueller Basis oder durch Partnerschaften mit den Mitgliedern des VN-Systems und staatlichen, zwischenstaatlichen und nichtstaatlichen Organisationen); sie müssten vorab geprüft, interviewt und ausgewählt werden, ihre Einsatztauglichkeit durch ein ärztliches Gesundheitszeugnis nachgewiesen haben und mit grundlegendem Orientierungsmaterial über den Felddienst im Allgemeinen versorgt werden und müssten außerdem erklärt haben, dass sie kurzfristig zur Verfügung stehen könnten.

这一名册(与待命制度分开)应包括积极物色(在个人基础上选出或是通过联合国大家庭成员、政府、政府间和非政府组织的夥伴关系和/或协助选出),先审查、约谈、先选定和体检合格的各种不同领域的个别人士的姓名以及向其提供一般适用于地特派团服务的基本情况材料,并且这些人选已表明当他们接到通知立即可以报到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feinpositionierung, feinprägen, Feinprobe, Feinprofilierung, Feinprofilreifen, Feinprozess, Feinprüfgerät, feinpulverisiert, Feinquerverstellung, Feinrechen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Das können wir ärztlich nicht zulassen. Herr Emesti muss jetzt geigen.

(女)护士长:我们面不允许。恩耐斯蒂现在要拉小提琴。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alle Befreiten bedurften zunächst ärztlicher Hilfe.

所有被释放的人首先需要照顾。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Dann holt euch sofort ärztliche Hilfe.

那么你应该立即去院。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber von ärztlicher Seite wird man auf jeden Fall sehr gefördert.

但你绝对会获得能力的进步。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

All die medizinischen Mittel sollten aber nur auf ärztlichen Rat angewendet werden.

所有的药品应该谨遵嘱使用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ihr hab doch gesagt, dass es nur eine ärztliche Untersuchung ist.

你说那只是体

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Anders als in anderen ländlichen Regionen dürfte in Büsum die ärztliche Versorgung auch in Zukunft gesichert sein.

与其他农村地区不同,比苏姆的在将来也能得到保障。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Diese ist, ob nun ärztlich verordnet oder durch eine Religion vorgegeben, nicht so ohne Weiteres zu überstehen.

但不管是处要求还是基于宗教,饥饿法都不是那么容易能承受的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Die Bundesärztekammer lehnt ärztliche Untersuchungen zur Altersfeststellung von Asylbewerbern ab.

德国学协会拒绝通过体来确定寻求庇护者的年龄。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Auf den Dörfern gibt es häufig gar keine ärztliche Versorgung.

在农村,往往根本没有

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Viele Menschen werden krank und brauchen nun ärztliche Hilfe und Medikamente.

许多人病了,现在需要护理和药物治

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Ohne die Klinik könnte es Engpässe geben, sagt der ärztliche Leiter.

主任说,如果没有诊所,可能会出现瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

1883 die Krankenversicherung, die Versicherung bezahlt Arbeitern ärztliche Behandlung und Krankengeld.

1883 健康保险,保险支付工人的和病假工资。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Etwa 28 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gehörten laut der Gedenkstätte zum ärztlichen Personal.

根据纪念馆, 大约有 28 名员工是人员的一部分。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年7月合集

Spätestens dann ist ärztliche Hilfe notwendig.

最迟在这一点上,帮助是必要的。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wer krank ist oder einen Unfall hatte, wird ärztlich versorgt, dafür sorgt seine Krankenkasse.

如果您病或发事故, 您将获得护理, 您的健康保险公司将负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Mehr als 200 Menschen mussten ärztlich behandelt werden, hunderte wurden in Sicherheit gebracht.

超过 200 人需要治,数百人被送往安全地带。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Laut seinem Büro wird er sich nun in weiterführende ärztliche Behandlung begeben.

据他的办公室称,他现在将寻求进一步的治

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Medizinische Dienst der Krankenkassen fordert einen besseren Schutz der Patienten vor ärztlichen Behandlungsfehlern.

健康保险公司的要求更好地保障患者免受差错的侵害。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Mögliche Folgen: eine Klage, der Verlust der ärztlichen Zulassung, Berufsverbot und Haftstrafe.

可能的后果:诉讼、吊销行执照、职业禁令和监禁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feinschleifen, Feinschleifmaschine, Feinschleifpaste, Feinschlicht, Feinschlichten, Feinschlichtfeile, Feinschliff, Feinschmecker, feinschmeckerhaft, feinschmeckerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接