Mein Schlüsselbund hat sich selbständig gemacht.
(谑)我了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Rosenkranz mit Perlen aus, Aus, na ja, nicht aus Elfenbeinen, sondern Rinderknochen.
一串念珠,圆珠不是象牙制品,而是牛骨制成。
Sie hat sogar ein Spray mit künstlichen Spinnweben gekauft und eine Lichterkette gemacht.
她甚至买了人造蜘蛛网喷雾剂,并串了一串灯。
Ich würde eine Kette dazu tragen.
我想佩戴一串项链。
Sie befand sich in einem langen, niedrigen Korridor, der durch eine Reihe Lampen erleuchtet war, die von der Decke herabhingen.
她发现自己是在一个长走廊,屋顶着一串灯,把走廊照亮了。
Das ist eine Aneinanderreihung von einzelnen Fetzen.
这是一串单独碎片。
Lieferketten könnt ihr euch vorstellen wie eine Perlenkette.
您可以将供应链想象成一串珍珠。
Seine Zweige sind üppig behängt mit Kugeln, Strohsternen, Schleifen und einer funkelnden Lichterkette.
它树枝华丽地着球、草星、蝴蝶结和一串闪烁灯。
Ich glaube, ich nehme zehn von jedem mit und kaufe mir noch eine Lichterkette.
我想我会各拿十个,然后再买一串灯。
Dort zeigt sich inzwischen ein leuchtender Ring heller Knoten, der wie eine Perlenkette erscheint.
现在有一圈发光亮结,看起来像一串珍珠。
Ein Knäuel wilder Schlangen, welche selten bei einander Ruhe haben, - da gehn sie für sich fort und suchen Beute in der Welt.
是一串互扭着从不和睦野蛇,——所以它们四出在世界找寻赃物。
Also wir haben einen Weihnachtsbaum, da hängt auch eine Lichterkette dran, aber tatsächlich auch echte Kerzen, aber jetzt irgendwelche blinkende Lichter oder ähnliches, das habe ich nicht, das brauche ich eigentlich gar nicht.
所以我们有一棵圣诞树,面还着一串灯,但实际也有真正蜡烛,但现在有一些闪光灯或类似东西,我没有那个, 我真不需要那个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释