Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
等了一会儿,在他还没来时,就走了。
Könntest du bitte meine Tasche einen Moment lang halten?
你能拿着的包一会儿吗?
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一会儿电视。
Ich bin ein bisschen müde und lege mich etwas hin.
有累了,打算躺一会儿。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再等一会儿,们马上就走。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
一时以后再来,在这段时间里你可以休息一会儿。
Er verweilte kurz an der Tür und horchte.
他在留了一会儿,倾听着。
Ich muß jetzt (mit mir) allein sein.
现在必须单独待一会儿。
Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.
他们中断了一会儿工作(讲话)。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑一会儿有继续往下走下去。
Wir blieben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.
们很想多呆一会儿,然而们没有时间。
Sie dämmerte nur ein bißchen in der Mittagspause.
她在午休时只打一会儿瞌睡。
Wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!
请您耐心等一会儿!
Meine Uhr ist heute wie verhext.Mal geht sie vor,mal geht sie nach.
的表今天见鬼了,一会儿走得快,一会儿走得慢。
Sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie schließlich auch mit.
她先忸怩了一会儿,后来终于也参加了。
Das Kind kritzelt schon seit längerer Zeit auf einem Blatt Papier.
这孩子在纸上已经乱涂了好一会儿啦。
Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
一会儿下雨,一会儿出太阳。
Es hat noch gute Weile bis dahin.
到那儿还有好一会儿。
Lass uns hier noch ein wenig verweilen.
让们在这儿再待一会儿吧。
Er war von dem grellen Licht wie geblendet.
刺眼的灯光使他好一会儿看不见东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie stockte, stand einen Augenblick still und ging dann zu Grete zurück.
她愣住,站会儿, 这才往葛蕾特那儿跑去。
Nun ging's an, und wir ergetzten uns eine Weile an mannigfaltigen Schlingungen der Arme.
喏,开始! 俩用各种方式互挽着手臂,以此高兴会儿。
Naja gut, ich werde noch ein bisschen bleiben.
啊,还要呆会儿。
Spielen wir ein bisschen! Ich muss noch meine Flügel reparieren!
们玩儿会儿吧。必须修下的翅膀!
Das Mädchen ging ein Stück, und kam nach einer Weile zu einem Backofen voller Brot.
女孩段路,不会儿就来到个装满面包的烤炉前。
Nach einer Weile kamen sie an einen Wald.
会儿后,他们到片森林里。
Ich mache dir jetzt einen Tee, und später gehen wir zum Arzt.
现在给你泡杯茶,会儿们去看医生。
Okay. Ich sage es Nico. Bis gleich! Tschüss!
的。跟尼克说。会儿见!拜拜!
Jetzt hab ich aber erst mal was freigelassen, damit ich dich arbeiten lasse.
但现在要空会儿,这样给你演示下。
Wir wollen ein bisschen am Strand spielen!
们在海滩上玩会儿吧!
Da hinten steht schon das Flugzeug, mit dem ich nachher fliege.
后面就是会儿要坐的飞机。
Und dann schlafe ich noch eine Runde.
然后再睡会儿。
Gut, einen Moment! Der Kaffee kommt gleich!
的,请稍等会儿!咖啡马上就!
Als ich wieder im Studentenwohnheim war, habe ich erst ein bisschen am Computer gespielt.
回到学生宿舍后,先玩会儿电脑。
Nach einiger Zeit bittet ihn die Arzthelferin ins Behandlungszimmer.
过会儿,女助手请他到诊室里。
Dann legte ich mich wieder ins Bett, und beschloss, noch ein wenig weiterzuschlummern.
然后回到床上,决定再小睡会儿。
Außerdem macht so frische Luft ja auch herlich müde.
呼吸着这么新鲜的空气也让人想小憩会儿。
So. Wir haben jetzt noch ein bisschen Schach gespielt und noch kurz gechillt.
的们现在下会儿棋,还闲聊会儿。
Ist das normal in Heidelberg, dass es zwischendurch so kühl wird?
不会儿就变得这么凉爽,海德堡气就是这样的吗?
Dann treffen wir uns morgen! Nur kurz.
明见!就会儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释