有奖纠错
| 划词

Der Schalk sieht ihm aus den Augen.

就知道是个爱开玩

评价该例句:好评差评指正

Es schauderte ihn,als er in den Abgrund sah.

朝深渊里,不禁毛骨

评价该例句:好评差评指正

Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.

再仔细,才认出来。

评价该例句:好评差评指正

Bei näherem Zusehen stellte es sich als etwas anderes heraus.

仔细,发现这是另外种东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abac(k)usstein, Abacavir, Abac-Skala, Abadol, Abaka, Abakafaser, abakteriell, Abakus, Abakusblüte, Abampere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Wie gutes content marketing funktioniert zeigt zum Beispiel der Kosmetikhersteller Schwarzkopf mit seinem Internetauftritt.

内容营销能起多大作用,让们通过一个例,化妆品制造商施华蔻网页来看一看

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Moin! Leute! Heute schau'n wir uns an, wie die Amerikanische Revolution losging.

大家早上们今天来看一看,美国大革命是如何进行

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und jetzt gucken wir mal, wie das organisierte Chaos funktioniert, und besuchen eine Wohngemeinschaft.

现在们来看一看,有组织性混乱是如何运行们去拜访一处合租公寓。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schauen wir mal, wie viele Kinder es werden.

们来看一看,将会有多少孩

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es sieht aus, als ob das Eis fertig ist.

这样一看,冰淇淋似乎已经制作了。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Und das gucken wir uns jetzt mal an.

们现在来看一看

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Jetzt sehen mal das ganze Bild wieder.

现在再来看一看整张照片。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Der, welcher redete, war der Possenreißer vom Turme.

一看!来说话人,正是那塔里出来丑脚。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er schlug die Augen auf, und da sah er, dass es der Tod war.

他睁开眼睛一看,他看到了,原来是死神啊。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ein Hund. Ich blicke zur Seite; da schnappt er schon nach meinem Halse.

是一只狗。歪头一看,它正扑过来,

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Königssohn hob ihn auf, und er war klein und zierlich und ganz golden.

捡起来一看,这只舞鞋纯金打造,既小巧又精致。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

In diesem Video wollen wir uns angucken, wie man mit Aktien so richtig Kohle machen kann.

在这个视频中,们来看一看如何真正买股票赚钱。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann gucken wir uns doch mal den Fragebogen an, oder Peter?

那么让们来看一看调查表,吗,彼得?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Redewendungen, jemandem etwas an der Nasenspitze ansehen oder etwas steht uns ins Gesicht geschrieben, kommen nicht von ungefähr.

俗语,如“从鼻尖看出来(一看便知端倪)” 或“写在脸上”,都不是空穴来风。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Vor ihr lag ein zweiter langer Gang, und sie konnte noch eben das weiße Kaninchen darin entlang laufen sehen.

朝前一看,是个很长走廊,她又看见了那只白兔正急急忙忙地朝前跑。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und als er näher hinsah, stieg eine weiße Frau daraus empor.

当他走近一看,看到了一个白皙女人从里面浮出来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So kam die Alte wieder, und das Fässchen ward immer noch leer.

老婆婆回来一看,桶里空空如也。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Aus diesem Land gibt es dann besonders viele Bücher zu sehen.

这个国家有很多书籍可供一看

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Wenn ihr euch das mal anguckt, das ist die kleine historische Ecke.

仔细一看,这就是历史小角。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Wenn man näher kommt, sieht man, dass das alte Gebäude vor sich hinmodert.

走近一看,老建筑已经破败不堪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abbau der Erze, abbau der Handelsschranken, abbau der Lagerbestände, Abbau der Luftverunreinigung, Abbau der Ozonschicht, Abbau der Verunreinigung durch Abfälle, Abbau der Wasserverschmutzung, abbau der Zoelle, abbau der Zwangswirtschaft, Abbau des Besatzungsrechts,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接