Sie warf mir einen wütenden Blick zu, als ich Stefan küsste.
当我吻斯特凡时,生气地看了我。
Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
就认出我来了。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
不打招呼(没讲句话,不看)就走了。
Er erfasste die Lage mit einem Blick.
就看清了局面。
Ich werfe einen kurzen Blick auf die Paketkarte.
我扫了包裹单。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我就看出样种人。
Er wirft einen Blick auf meine Fotos und dann beginnt eine Skizze.
看了我的图,然后始做的草图。
Vom bloßen Hinschauen wird mir schon schwindlig.
我只看了就感到头晕了。
Als er zu spät kam, schielte er verlegen zum Lehrer.
因为迟到,难为情地超老师看了。
Ein (flüchtiger) Blick genügte mir,und ich wußte Bescheid.
我只略为看了,就明白了。
Mit einem Seitenblick auf den Kranken bat sie,leise zu sprechen.
瞥了病人,要求(别人)说话轻点.
Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.
打了个招呼,连看也没看我。
Vom bloßen Hinsehen wird mir schlecht.
只要看我就会感到不舒服。
Sie gönnte ihm keinen Blick.
不屑看。
Der bloße Anblick genügt.
只要看就足够了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nur hatte Franz nicht die geringste Ahnung, wonach dieser Blick fragte.
只弗兰茨根本明白那一在诘问什么。
Dein Aug ruht auf Mir mit ernstem Blick.
第一起,你的目光便未曾离开过我。
Von hier oben hat der 18-jährige die Möglichkeit, ein letztes Mal seine Heimat zu überblicken.
从山上往下最后再看一自己生长的地方。
Ich konnte auf den ersten Blick China von Arizona unterscheiden.
我一就能分辨出中国和亚里桑那。
Ja auch Liebe auf den ersten Blick, schon top.
啊,一就看上了,太好了。
Aber auf den zweiten Blick ist die Location schon ziemlich krass.
过,再看一,这里的地理位置还很错的。
Sie ist eine Art Gradmesser, der uns auf einen Blick Rückschlüsse über unser Wohlbefinden gewährt.
它就像一种标尺,让我们一就能推断出自身的健康状态。
Und warum hat er beim Aufwachen nicht zuerst nach vorne geschaut?
为什么他醒来的时候没有第一往前看呢?
Yeah! Ein Blick auf meinen fahrbaren Untersatz und sie wird mir willenlos zu Füßen liegen.
的!只要让她看一我这辆车,她就会立刻爱上我的。
Du sahst mich freundlich überrascht an, ein leichtes Lächeln umspielte Deinen Mund.
你亲切地看我一,胜惊讶,嘴角泛起一丝淡淡的微笑。
Soll kein Blick mehr auf einen zerschmetterten Vater fallen?
难道你屑于再看一你悲惨的父亲吗?
Warte! Zeig mir noch mal die Paketkarte!
等一下!让我再看一包裹单!
Guckt da auf jeden Fall mal rein.
一定要看一。
Eigentlich stoßen wir beide da ins selbe Horn, aber was können wir denn machen?
我们俩的处境其实一的,但我们可以做什么呢?
Als Finn noch einmal ins Tal schaut, wird ihm ganz mulmig.
芬又向山谷看了一,感到有点害怕。
Am dritten Sonntag zog Maria das Kleid an, das so glänzte, wie die Sterne.
第三个周日,玛丽亚穿上了,那件像星星一璀璨的衣服。
Eines von ihnen war so wunderschön, dass Vittorino sich sofort in sie verliebte.
其中一个非常美丽,维托尼诺一就爱上了她。
Kantorek schießt mir einen Blick zu, als ob er mich fressen möchte.
康托列克瞪了我一,恨得一口把我吃掉。
Die schaue ich mir an, wenn ich Heimweh habe.” Studieren ist in China übrigens nicht umsonst.
想家的时候,我就看一在中国,大学完全免费的。
Nein, das ist kein Schwarz-Weiß-Bild, auch wenn's im ersten Moment so wirkt.
,这一张黑白照片,尽管一看上去这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释