Er ist nicht mehr an der Bühne,sondern nur noch beim Film.
他不再演戏了,而只从事影坛工作了。
Bevor sie auftreten kann, muss sie noch Maske machen.
她前还得化装。
Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.
当明时,掌声雷动。
Artikel 30 der Gründungsakte der Afrikanischen Union erklärt, "Regierungen, die durch verfassungswidrige Mittel an die Macht gekommen sind, wird nicht erlaubt, an den Tätigkeiten der Union mitzuwirken".
《盟组织法》第30条规定“通过不符合宪法的手段的政府不得参加本盟的活动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie soll auf die Bühne, um ihren Preis abzuholen.
她得领奖。
Deutschlands erste Demokratie, die von 1919 bis zur Wahl Hitlerswerte.
也是德意志的一个权,它从1919年延续到希特勒。
Ich war jetzt einige Wochen weg von der Bühne.
我有好几周没了。
Und überall ist die Rede von der Machtübernahme der Narren.
傻瓜执的发言四处沸腾。
Schon seit der Machtübernahme der Nazis gibt es Gewalt gegen Juden.
纳粹自以来就对犹太人实施了暴力行为。
Mit der Machtübernahme von Donald Trump erlebt es eine zweite Jugend und äußert sich sogar politisch.
随着唐纳德·特朗普,它经历了二春,甚至在治得以表达。
1933 kommen die Nazis an die Macht und wollen das von nun an arisch buchstabiert wird.
1933年纳粹,想启用雅利安人的拼读方式。
Nachdem Hitler an der Macht ist, wird die Propaganda auf ein ganz neues Level gebracht.
希特勒后,宣传工作被提升到了一个全新的水平。
Als man aber 1923 durch den Hitler-Ludendorff-Putsch versucht, illegal an die Macht zu kommen, scheitert die Sache.
然而,1923年,当他们试图通过希特勒-鲁登道夫变非法,事情就失败了。
Italiens neue, ultrarechte Regierung hatte sich geweigert, die Flüchtlinge aufzunehmen.
意大利新的极右翼府拒绝接收这些难。
Kabul am zweiten Jahrestag der Machtübernahme der Taliban.
喀布尔正值塔利班两周年。
Seit Regierungsantritt der PiS 2015 waren bereits mehrere Misstrauensabstimmungen gescheitert.
自2015年PiS以来,多次不信任投票均已失败。
Könnte ich so auf die Bühne gehen?
我可以这样吗?
Beide kamen wortlos auf die Bühne, kein Lächeln.
两人都没有说话,也没有微笑。
Als in Deutschland 1933 Adolf Hitler an die Macht kam, wurde der Judenhass unbeschreiblich heftig.
1933 年阿道夫·希特勒在德国后,对犹太人的仇恨变得难以形容的暴力。
Mit der Machtübernahme der Taliban wurde alles anders.
塔利班后,一切都改变了。
Bevor die Gebärdensprachendolmetscherin auf die Bühne kommt, beschäftigt sie sich sehr gründlich mit den Songtexten.
在手语翻译之前, 她会非常彻底地处理歌词。
Die Demonstration war die größte, seit Bukele im Juni 2019 an die Regierung kam.
这次示威是布克勒 2019 年 6 月以来规模最大的一次。
Er hatte seit seiner Machtübernahme 2011 den isolierten Staat nicht mehr verlassen.
自 2011 年以来,他就没有离开过这个与世隔绝的国家。
Ich gehe auf die Bühne, bespreche mich mit meiner Kollegin.
我,和我的同事交谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释