Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(事实)置疑。
Der Schwimmer erreichte das Ufer nur mit Mühe.
那个游泳者好易才游到岸边。
Diese Worte lassen keinen Zweifel (keine andere Erklärung) zu.
这些话任何怀疑(有任何其他解释)。
Sie wollte sich (Dat.) das nicht vorwerfen lassen.
她别人为此事指责她。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
别人干涉的事务!
Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.
置疑的是,她非常漂亮。
Die Unabhängigkeit und die Souveränität unseres Landes ist nicht anzutasten.
的独立和主权侵犯。
Es ist nicht mehr als recht und billig,daß ich das tue.
做这事是义辞的。
Es ist uns Ehrensache,die Aufgabe zu erfüllen.
()任务对们来说是义辞的责任。
Er wollte niemanden neben sich aufkommen lassen.
他许有人和他分庭抗礼(或竞争)。
Ich lasse mir nicht ins Handwerk pfuschen.
许别人干预的事。
Der Kranke konnte sich nur mühsam in die Höhe richten.
病人好易才撑起身来。
Das Rad der Geschichte lässt sich nicht zurückdrehen.
历史的车轮倒转。
Nur mit Mühe konnte sie ihre Lachlust unterdrücken.
她好易才忍住了笑。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好易决定了买一辆汽车。
Er fand (sich) aus dem Labyinth des Parkes nur schwer heraus.
他在那个迷宫似的公园里好易找到了出去的路。
Selbstzufriedenheit wäre fehl am Platze, und Reformbedarf besteht weiterhin.
们沾沾自喜,继续需要进行改革。
Mehrere Schritte, die im Folgenden beschrieben sind, müssen dringend unternommen werden.
必须刻缓地采取下述措施。
In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.
鉴于目前的金融危机,此举变得更加刻缓。
Es leidet mich hier nicht länger.
在此久呆了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch zu Bachs Zeiten war der Zustand der Sänger bisweilen sehr kläglich.
但在巴赫时代,歌手组成多不乐观。
Eine weitere signifikante Quelle ist Mikroplastik, welches durch unser Abwassersystem in die Meere gelangt.
另一个不的来源则是微塑料,它通过我们排放的废水进入海洋。
Trotzdem gilt, mit diesen Symptomen ist nicht zu spaßen.
尽管如此,这些症状不小觑。
Unserem Wald in Deutschland geht es schlecht.
我们德国的森林状况不乐观。
Aber damals durfte laut Gesetz auf keinen Fall fremdes Blut in der Familiendynastie fließen.
但根据当时的法律,皇室血脉不其他血脉稀释。
Das unzweifelhafte Augenscheinliche - auch Evidenz genannt.
不置疑的显而易见的事物——也是证据。
" Dem Arzt ist es mit Mühe und Not gelungen, die Blutungen zu stoppen."
“医生好不易才止住血。”
Aber Brustschmerzen darf man nicht leicht nehmen.
但胸痛的问题不小觑。
Und sie sind auch nicht zu unterschätzen!
并且它们不小觑。
Das Frauenwahlrecht war eine Errungenschaft in einer Zeit, die ansonsten zu wenig Optimismus Anlass gab.
在其他方面都不乐观的时代,女性参政是一项成。
Himmelstoß ist ein tobendes Exerzierreglement. Der Kaiser könnte nicht beleidigter sein.
西摩尔史托斯是一部会咆哮的军事训,比皇帝还不冒犯。
Es ist aktuell sehr dringend, dass wir da was tun.
当前的形势刻不缓,我们需要为此做点什么。
Wir können nicht zulassen, dass so etwas in den Vereinigten Staaten passiert.
我们不许此类事件在我们的祖国发生。
Sie sind sozusagen das Immunsystem unseres Staates und wir dürfen nicht dulden, dass dieses geschwächt wird.
可以这么说,它们是我们国家的免疫系统,我们不许它们被削弱。
Orbasan versprach sogleich Hilfe und nahm noch drei seiner tapfersten Männer mit.
奥尔巴桑表示提供帮助义不辞,并带上了他手下的三个勇士。
Land unter Wasser Neue Berechnungen über die Entwicklung des Weltklimas zeichnen ein noch dunkleres Bild als bisher.
水下陆地新一轮世界气候发展的预估情况相比今日不乐观。
Immer wenn sie mit großer Mühe eine Strecke hinaufgelaufen war, glitt sie aus und fiel wieder herunter.
每次她好不易爬上一段距离时,她都会滑下来。
Er blieb aber stark und ließ sich nicht erschüttern – und wurde für sein Vertrauen in Gott belohnt.
然而,他仍然坚强,不动摇——并且因对上帝的信任而获得回报。
Unvergessen bleibt die Unterstützung unserer Partner im Westen – allen voran der Vereinigten Staaten von Amerika, Frankreichs und Großbritanniens.
我们在西方的伙伴也不忘记——主要是美国、法国与英国。
Deshalb sage ich gleich vorneweg: Der Aufstieg der Nationalsozialistischen Deutschen Arbeiterpartei, NSDAP, war kein unumstößliches Naturgesetz.
因此我一开始要说:德国国家社会主义工人党NSDAP的崛起不是不更改的自然法则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释