Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我,但我们可能会在周五离开。
Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我们是开放的,但我。
Es ist noch unsicher, ob er kommt.
是否来还。
Sie ist unsicher, welche Kleidung zu wählen.
她选哪件衣服。
Er ist einem rigorosen, strategischen Ansatz für die Festlegung von Prioritäten und die entsprechende Zuteilung der Ressourcen nicht förderlich.
这一周期鼓励优先工作、相应分配资源采取有力的战略对策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich bin nicht sicher, ob ich bis dahin alles schaffe, was auf meiner Liste steht.
我并不确,我否已经完成了清单上所有的事项。
Und ich bin mir nicht sicher, ob ich eine gute Antwort darauf habe.
而且我不确,我能回答好。
Also, ich weiß nicht. Meinst du wirklich?
我不确诶,当?
Ich wäre mir gar nicht so sicher... - Doch, wirklich!
我一点也不确...,的好!
Hier mussten Sie Entscheidungen unter Ungewissheitsbedingungen treffen.
这种时候,您必在不确的情况下做出决。
Was willst du ihr mitgeben? - Du musst das gar nicht festlegen.
想对她说什么呢?——完全不需要确。
Aber ich war mir nie sicher, ob es das Richtige ist.
但我不确这择否正确。
Keine Sorge. Das steht ja auch noch gar nicht fest.
别担心。现在还不确。
Ich bin mir nicht sicher, ich bin für A.
我不确,我A。
Bin noch nicht sicher, wie ich es finde.
我不确我的想法。
Das Blaue steht hier für etwas Unbestimmtes, etwas Unklares.
这里的蓝色代表着不确的东西,不明确的东西。
Ob ich dann weiterlese, weiß ich noch nicht.
可我会不会继续读下去,我还不确。
Ob es tatsächlich dazu kommt, ist gar nicht sicher.
这否的会发生还不确。
Ich bin mir nicht sicher, ob ich meinen Augen noch trauen kann.
我不确我否可以再相信自己的眼睛了。
Ich weiß gar nicht, ob ich noch Erwachsen werden will.
我不确,我否还想变成大人。
Aber ich bin mir nicht ganz sicher.
但我不确。
Der Fortbestand unserer Zivilisation ist alles andere als sicher.
我们的文明并不确会一直延续。
Das heißt, die Zukunftsaussichten sind ... na ja, zumindest erst mal ungewiss.
这意味着未来的前景… … 嗯,至少目前不确的。
Wenn ihr euch nicht sicher seid, dann sagt lieber " so ein Mist" .
如果不确,那么最好说“混账”。
Unsicher ist die Welt, wenn Sie nicht wissen, ob sich überhaupt etwas ändern wird.
而当您不知道,究竟什么会发生变化的时候,世界就不确的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释