Der Mittelstürmer wurde von zwei Mann scharf gedeckt.
(体)中锋被球员牢牢盯住了。
Die beiden Mannschaften liegen Punktgleich auf dem 3. Platz.
队并列第三名。
Die beide Mädchen zehren vom Verkaufen des Kuscheltiers.
女孩靠卖毛绒玩具维生。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
词有细微的别。
Er suchte zwei Personen als Begleiter aus.
他挑出人当伴随者。
Er hat seine zwei Stunden Wache abgestanden.
他站了小时的岗。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
概念之间存在着细微的别。
Wir waren nur zu zweit gegen fünf von ihnen.
我们只有人对抗他们五人。
Die Beiden prügelten sich wie die Kesselflicker.
人像补锅匠打起架来。
Er ist zwei Klassen über (unter) mir.
他比我高(低)年级。
Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.
当比局结束时,又延长了15分钟。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
人面临着走哪方向的选择。
Bei seinem Tod ließ er zwei Kinder zurück.
他死时留下了孩子。
Wir sind lange (fast zwei Stunden) umgegangen.
(口)我们走了好长时间的(几乎钟头的)冤枉路。
Die zwei Frauen lachen glücklich wärend sie die Studienleistung lesen.
女士看成绩单的时候笑的很开心。
Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.
公司签署了一项协议。
Hans läuft immer schneller als seine zwei Brüder.
汉斯总是比他弟弟跑得快。
Der internationale Wettkampf beginnt um 15 Uhr, davor spielen zwei Jungendmannschaften.
国际比在十五时开始,在之前青年队进行比。
Sie hat nur zwei Fehler im Diktat.
听写中她只有错误。
Die beiden Kinder boten ein hübsches Bild.
孩子构成一幅漂亮的画(面)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier werden die beiden nicht gestört und können sich ihrer Liebe widmen.
在这里两个人不会感到不安,可以全心投入于他们爱情。
Wir sind zwei Studentinnen und drei Studenten.
这里有两个女学生和个男学生。
Die Tür ging auf und herein kamen zwei Herren mit verhältnismäßig roten Gesichtem.
门打开了,进来了两个相对赤红着脸男人。
Die Frauen, anfänglich Konkurrentinnen, entwickeln langsam Sympathie füreinander.
两个女人,开始是对手,渐渐彼此对对方产生同情。
Diese beiden Bereiche sind in ihrem Anteil am Sozialprodukt leicht im Rückgang begriffen.
这两个部门在国民生产总值中所占重正在减少。
Zwei blasse Dreiecke, oberhalb der Schläfen, die mit dem, was von der Haarpracht?
在太阳穴上方,两个光秃秃尖与剩余头发?
Also, zwei Leute sind pro und zwei sind kontra.
所以有两个人是正方,另外两个人是反方。
Ich habe uns zwei Kissen mitgebracht, und wir machen es uns jetzt im Labor gemütlich.
我带了两个枕头来,这样我们在实验室中也会很舒服。
In Spanien haben wir zwei Stunden Mittagspause.
我们在西班牙有两个小时休息时间。
Was führen die zwei Ganoven denn so früh im Schilde? Mal sehen.
这两个坏家伙又起什么坏心思呢? 咱们去看看。
Ihr zwei Nichtsnutze, bringt uns zwei Kelche!
你们两个没用东西,给我们拿两个杯子!
Wenn ich länger verreise, nehme ich sogar zwei Rucksäcke mit.
当我有一个更长时间旅行时,我甚至会带两个背包。
Sie wollte auf diese Mädchen zu stürzen und sie umarmen.
她想向这两个姑娘冲过去,拥抱她们。
Nach knapp zwei Stunden erreichen sie mit der U-Bahn die neue Heimat des 18-jährigen.
在乘坐了将近两个小时地铁后,终于到达了目地。
Beide Deutsche Staaten stellen wieder eigene Armeen auf.
两个德国再次建立自己军队。
Es wird ebenfalls geteilt in Ost und West.
它同样被分为东西两个部分。
Ein bisschen mehr Vorsicht, ihr zwei! Entschuldigen Sie. Er war's!
你们两个,给我小心点儿!对不起!是他干!
Annika und Jens sind schon lange ein Paar. Beide studieren und haben eine gemeinsame Haushaltskasse.
Annika和Jens结婚已经有一段时间了。两个人都在上大学,且具有共同家庭预算。
Nach zwei Semestern an der Uni, war das alles vergessen.
在学校生活两个学期以后,所有这些我都忘了。
Genau genommen kannst du gar keine Pilotenausbildung machen, sondern hast zwei Optionen.
准确地讲,你不能做任何飞行员培训,而是有两个选择。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释