Ein Lexikon ist ein alphabetisches Nachschlagewerk, in dem man zu einzelnen Personen oder Sachgebieten kurze Erklärungen finden kann.
百科辞典是字母排列的工具书,人可以从中找到对个体专业的概括解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der zweite Bereich der Biologischen Vielfalt ist die genetische Vielfalt innerhalb einzelner Arten.
生物多样性的第二层是个体物种内的基因多样性。
Im Idealismus rückte das Individuum mehr in den Mittelpunkt.
唯心主义中个体更居于中心地位。
Wir fühlen uns freier, auch freier in unserer Beziehung.
我们个体感觉更自由,在关系里也更自由。
Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.
最终是具体的,你必须想象个体农。
Vor allem gut ausgebildete Arbeitskräfte, selbstständige Unternehmer oder junge Studenten, verbringen Lebensabschnitte in Österreich.
尤其是训练有素的工人、个体户企业家或年轻的学生,他们会在奥地利生活一段时间。
Die Therapie ist abhängig davon, wie stark die individuellen Beschwerden sind.
根据者个体症状严重程度不同,通常采取不同的治疗手段。
Deshalb greifen einzelne Farmer aber auch große Firmen oft zum Mittel der Brandrodung.
所以一些个体农和司会用焚林开垦的方法。
Ihre Kolonien wachsen rasant und bestehen aus Mio oder Mrd Individuen.
它们的蚁群生长迅速,由数百万或数十亿只个体组成。
Das Individuum also die einzelne Person ist wichtig.
个人,个体很重要。
Sondern aufbrechen in eine Gesellschaft, die dem Menschen als von Gott gewolltem Individuum gerecht wird.
他们要将其分解成一个对于作为符合上帝意志的个体而言充满正义的社会。
Das Verbot ist ein Reflex, das den Privatmenschen gängelt, mal wieder.
这个禁令是一种条件反射,收到压迫的还是个体。
Die Ärztinnen und Ärzte sind nicht mehr selbstständig, sondern sind Angestellte der Gemeinde.
医生不再是个体经营者,而是市镇的雇员。
Es gibt individuelle Unterschiede, sie kann entweder stärker oder schwächer ausgeprägt sein.
每个人都存在个体差异,感恩的能力有强有弱。
Zwar sind einzelne Rossameisen-Arbeiterinnen riesig, dafür besteht eine Kolonie aus nur etwa 3000 – 6000 Mitglieder.
虽然马蚁个体庞,但一个蚁群只有约3000-6000名成员。
Mindestlohn gibt es nicht für Selbstständige.
个体户没有最低工资。
Vernunftsmenschen würden jetzt sagen: " Das ist ohne Bedeutung, was ein Einzelner empfindet."
崇尚理性的人现在可能会说:“个体的感受是毫无意义的。”
Es gibt mehr als 16.000 verschiedene Ameisenspezies und über 10.000 Billionen Individuen.
世界上有超过1.6万种不同的蚂蚁种类,总个体数量超过10万亿只。
Wenn man plant in Russland selbstständig zu werden, kann man als Mitarbeiter seiner eigenen Firma eine permanente Aufenthaltsbewilligung erlangen.
如果你打算在俄罗斯成为个体户,你可以以自己司雇员的身份获得永久居留证。
Aber wie das Objekt modelliert ist: individuelle Federn, ausgearbeitet, es hat so eine Lebendigkeit, wie kein anderes Objekt.
具有个体性的羽毛、精选的制作,它有一种像其他物体一样的活力。
Als er noch selbstständig war, konnte Volker Staats in dieser Zeit an einen eigenen Urlaub nicht denken.
当他还是个体经营者时,沃尔克•斯塔茨目前无法想象自己可以拥有假期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释