有奖纠错
| 划词

Eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg eines Friedenssicherungseinsatzes sei es, in dem betreffenden Land eine Polizei aufzubauen, die das Vertrauen der Bevölkerung genieße.

在一国部署受人民信赖部队乃是维和行动取得成功重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Ein erheblicher Teil dieser Summe resultiert jedoch aus Schuldenabschreibungen und dem Wertverlust des Dollars und stellt netto keine langfristige Finanzierung dar; in jedem Fall würde die öffentliche Entwicklungshilfe insgesamt noch immer um etwa 50 Milliarden Dollar unter dem Bedarf liegen, den das Millenniums-Projekt allein für die Verwirklichung der Millenniumsziele errechnet hat, von der Verwirklichung der breiter gefassten Entwicklungsprioritäten ganz zu schweigen.

可是其中一大部分乃是取消债和美元贬值结果,而不是长期筹资净值,不管怎么说,总额仍比千年项目、仅实现千年发展目标一项就需要官方发展援助额少约500亿美元,更广发展优先事项就更谈不上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektronenhülle, Elektronenimpuls, elektroneninformation, Elektroneninjektion, Elektroneninterferenz, Elektronenkamera, Elektronenkanone, elektronenkomplexgestaltung, Elektronenkonfiguration, Elektronenkonzentration,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查拉图斯特拉如说》

Jeder würde urtheilen, ihr wäret mit eurem neuen Glauben die ärgsten Gotteslästerer oder die thörichtsten aller alten Weiblein!

人人都会作出判断,改信新的信仰的你们,极恶的渎神一切老太婆之中的愚蠢的人!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Krank werden und Misstrauen-haben gilt ihnen sündhaft: man geht achtsam einher. Ein Thor, der noch über Steine oder Menschen stolpert!

生病和不信任,在他们看来,罪过:他们小心翼翼地走路。还要被石头和人绊倒,那就笨货!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Oh diese Seele war selbst noch mager, grässlich und verhungert: und Grausamkeit war die Wollust dieser Seele!

哦,这种灵魂本身却更加消瘦、丑陋而且饿得要死:作残酷行为这种灵魂的快乐。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Wir sind Beide zwei rechte Thunichtgute und Thunichtböse. Jenseits von Gut und Böse fanden wir unser Eiland und unsre grüne Wiese - wir Zwei allein!

我们俩两个既不为善不作恶。在善与恶的彼岸,我们发现我们的岛和我们的绿油油的草地一一只有我们两人!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Sondern lebendige Gefährten brauche ich, die mir folgen, weil sie sich selber folgen wollen - und dorthin, wo ich will.

我需要的活的伙伴,他们服从我,因为他们要服从他们自己 一一 而且愿去我要去的地方。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Ich selber freilich - ich sah noch keinen grossen Menschen. Was gross ist, dafür ist das Auge der Feinsten heute grob. Es ist das Reich des Pöbels.

就我自己而言,当然一一我还没有见到过伟大人物。什么伟大的,对这方面,精明的眼睛显得粗笨。群氓的下。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Muss man denn gleich fluchen, wo man nicht liebt? Das - dünkt mich ein schlechter Geschmack. Aber so that er, dieser Unbedingte. Er kam vom Pöbel.

人不能爱,就应当立即诅咒么? 此事一一依我看来,一种 不良的趣味。可他这样做了,这位绝对。他出生于群氓中的人。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Saure Äpfel giebt es freilich, deren Loos will, dass sie bis auf den letzten Tag des Herbstes warten: und zugleich werden sie reif, gelb und runzelig.

当然,有酸的苹果,它们的命运要等待秋后的日子: 它们成熟了,变黄了,同时皮起皱了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Deine Güte und Über-Güte ist es, die nicht klagen und weinen will: und doch sehnt sich, oh meine Seele, dein Lächeln nach Thränen und dein zitternder Mund nach Schluchzen.

你的善良和过度善良,不愿叹息,不愿哭泣: 可,哦, 我的灵魂啊,你的微笑却渴望眼泪,你的颤抖的嘴却渴望暖泣。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Ihr höheren Menschen, euer Schlimmstes ist: ihr lerntet alle nicht tanzen, wie man tanzen muss - über euch hinweg tanzen! Was liegt daran, dass ihr missriethet!

你们众位高人啊,你们差劲的: 你们全都没有学会舞 蹈,人应当舞蹈的一一-你们没有学会超越自己的舞蹈! 你们失败了,这有什么关系!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Die Guten und Gerechten selber durften ihn nicht verstehen: ihr Geist ist eingefangen in ihr gutes Gewissen. Die Dummheit der Guten ist unergründlich klug.

善人和正义不能理解他,他们的心已被禁锢在他们的良心里。善人之痴愚无底的伶俐。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Oh meine Brüder, was ich lieben kann am Menschen, das ist, dass er ein Übergang ist und ein Untergang. Und auch an euch ist vieles, das mich lieben und hoffen macht.

哦,我的弟兄们,我对世人能发出爱心的,由于他斗种 过渡和-种没落。在你们身上有许多使我喜爱和希望之处。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Und dass ich dir gut bin und oft zu gut, Das weisst du: und der Grund ist, dass ich auf deine Weisheit eifersüchtig bin. Ah, diese tolle alte Närrin von Weisheit!

我喜爱你,有时太喜爱你,这你知道的: 喜爱的理由我 羡慕你的智慧。啊,智慧,这个发疯的老笨婆!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Und ihr schautet dem Allen zu? Oh meine Thiere, seid auch ihr grausam? Habt ihr meinem grossen Schmerze zuschaun wollen, wie Menschen thun? Der Mensch nämlich ist das grausamste Thier.

你们就冷眼旁观这一切么? 哦,我的宠物,你们很残忍? 你 们想要看着我的极大的痛苦,像人们所做的那样? 因为人残忍的动物。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Der Bauer ist heute der Beste; und Bauern-Art sollte Herr sein! Aber es ist das Reich des Pöbels, - ich lasse mir Nichts mehr vormachen. Pöbel aber, das heisst: Mischmasch.

,农民优良的,农民种族应当做主人! 可现在却 群氓的王国一一我不再受骗。群氓,大杂娃。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Nur einsame Kinder können ganz ihre Leidenschaft zusammenhalten: die andern zerschwätzen ihr Gefühl in Geselligkeit, schleifen es ab in Vertraulichkeiten, sie haben von Liebe viel gehört und gelesen und wissen, dass sie ein gemeinsames Schicksal ist.

只有孤独的孩子才能把全部热情集聚起来,其他的人在社交活动中早已滥用了自己的感情,和人亲切交往中早已把感情消磨殆尽,他们经常听人谈论爱情,在小说里常常读到爱情,他们知道,爱情人们共同的命运。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Gefährten sucht der Schaffende, und solche, die ihre Sicheln zu wetzen wissen. Vernichter wird man sie heissen und Verächter des Guten und Bösen. Aber die Erntenden sind es und die Feiernden.

创造寻求伙伴以及会磨他们自己的镰刀的那种人。他们会被人叫做善与恶的否定和蔑视:可他们收割和庆丰收

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektronenleitfähigkeit, Elektronenleitung, Elektronenlinearbeschleuniger, Elektronenlinse, Elektronenloch, Elektronenmangel, Elektronenmasse, Elektronenmikroskop, Elektronenmikroskopie, elektronenmikroskopisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接