Auf der 38. Sitzung am 4. Februar erklärte der Vorsitzende, er werde weit vor der dritten und letzten Arbeitstagung der Arbeitsgruppe unter Berücksichtigung der während der zweiten Arbeitstagung abgehaltenen Erörterungen und schriftlich unterbreiteten Vorschläge eine überarbeitete dritte Fassung erstellen.
在2月4日第38次
上,主席说他将考虑到第二届实质性

间
讨

和提交
书面提案,在工作组第三届、也就是最后一届实质性
之前编写订正案文第三稿。
果幸运
话, 您将在

寓或

何正确
中必不可少



