有奖纠错
| 划词

Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!

生气,事情不是进行得很顺利

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mir die Sache mal ansehen.

我来看看事情怎么办。

评价该例句:好评差评指正

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

些文件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。

评价该例句:好评差评指正

Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.

说到事情时提到他的名字。

评价该例句:好评差评指正

Er spielt auf den Vorfall von gestern an.

他暗指昨天发生的事情

评价该例句:好评差评指正

Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?

发生所有事情之后,还敢到儿来?

评价该例句:好评差评指正

Rein menschlich betrachtet,sieht die Sache etwas anders aus.

单从人情上来看,事情就有些不一样

评价该例句:好评差评指正

Dabei hat er noch Glück im Unglück gehabt.

事情上他还是不幸中之大幸。

评价该例句:好评差评指正

Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.

由于事情很棘手,所以我们不能推到4月份。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.

事情就是样,无法改变

评价该例句:好评差评指正

Möchten Sie den Antrag zurückziehen und die Angelegenheit auf Donnerstag verschieben?

撤回申请,并将事情推到周四

评价该例句:好评差评指正

Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.

一定得改变旧思才行,因为许多事情都已经起变化。

评价该例句:好评差评指正

In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.

现实中的有些事情和人们看到的不一样。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.

昨天发生的事情整个晚上的话题。

评价该例句:好评差评指正

Es muss doch heute Abend etwas Interessantes im Fernsehen geben.

今晚电视上一定有什么有趣的事情

评价该例句:好评差评指正

Das wirst du mir doch nicht antun.

总不会对我做出样的事情来吧。

评价该例句:好评差评指正

Die zukünftigen Ereignisse werden zeigen, wer Recht hat.

将来的事情会证明谁是对的。

评价该例句:好评差评指正

Das sieht er durch die rosarote Brille.

他把事情看得过于乐观。

评价该例句:好评差评指正

Ihm kann man nichts erzählen, er plaudert.

什么事情都不能告诉他,他会泄露出去。

评价该例句:好评差评指正

Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.

发生的事情引起样一种怀疑,即一切只是一种巧妙的花招而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heberbockausrüstung, Heberdecke, Heberdocht, Heberdochtöler, Heberfarbwerk, Heberfeuchtwerk, Hebergestänge, Heberhaarrohr, Heberleitung, hebern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Aber ich kann zur Zeit kaum an etwas anderes denken.

但是我几乎没有多余的时间想其他

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aus Trotz macht Sisi alles, was am Wiener Hof verpönt ist.

茜茜不一切去做,那些维也纳宫廷所禁止的

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Das was wir befürchtet haben, das ist eingetreten.

我们之前担心的,终究还是发生了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜录片

Und da war besonders wichtig der Einzug der Braut in ihre neue Heimat.

皇帝的新娘搬入新家是一件十分重要的

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Ich legte Wert darauf, daß meine Unfälle ernst genommen werden.

我很对每个都很严肃。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Nun hält mich nichts und niemand auf!

现在没有什么、没有任何人可以让我停下!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Allerdings gibt es einen Haken an der ganzen Sache.

然而,整件的问题就在于。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

So konnte ich beides unter einen Hut bringen.

这样我可以同时兼

评价该例句:好评差评指正
人节特辑

Ein leerer Briefkasten ist daher das Schlimmste, was am Valentinstag passieren kann.

因此,在人节这一天看到空空的邮箱是最糟糕的

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Leider ist mir manches noch nicht klar.

可惜有一些我还是不太清楚。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Im Grunde ist es so. 1933 ernennt Reichspräsident Paul von Hindenburg Adolf Hitler zum Reichskanzler.

基本上是这样的:1933年,德国总统兴登堡任命希特勒为总理。

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Ein " Depp" oder sogar ein " Volldepp" hat irgendwas falsch gemacht oder Scheiße gebaut.

一个“白痴”甚至“彻头彻尾的白痴”做错了或搞砸了

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Also, wir benutzen diesen Satz, wenn wir sagen wollen, das ist unmöglich, unglaublich.

当我们想说什么不可能,不敢置信的时候,就用这个句子。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Es gibt genügend Dinge, mit denen ich mich ablenken kann.

有很多足以让我分心。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Du musst anfangen, laut zu singen, wenn dich irgendetwas nervt!

如果有让你感到困扰,那就开始放声歌唱!

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und mit der richtigen Kleidung kannst du draußen alles machen.

穿着合适的衣服就可以在室外做任何

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Du darfst alles tun, was deinen Gesundheitszustand nicht verschlechtert.

你应该做一些让你健康状态不再变差的

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Was viele Menschen nicht für möglich gehalten hatten – auch ich nicht –, wurde Realität.

许多人认为不可能的——包括我——变为了现实。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Doch ganz ehrlich, ganz so einfach ist es häufig nicht.

然而人们并不总是这么真诚,也常常并不这么简单。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Warum will er mich denn wegschicken? Ich hab doch nichts getan!

他为什么要赶我走?我没做错任何

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heckflügeltüren, heckflügeltürgewicht, Heckform, Heckgepäckträger, heckgetrieben, Heckgillung, Heckhubwerk, Heckhubwerksregelung, Heckicht, heckig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接