Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.
如今各科学学科交叉在一起。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
济与政治的调十分重要。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边垂直。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们争夺第一名。
Die USA und Europa sind aufeinander angewiesen.
美国和欧洲依赖。
Die Verständigung während des Telefongesprächs war gut (schlecht).
电话通话时听得清楚(不清楚)。
In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?
这些人物间存在着什么关系?
Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.
他们原谅对方的错误。
Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.
(转)体育运动在各国人民间架起了交往的桥梁。
Die Freunde waren abwechselnd beieinander zu Besuch.
朋友们访问。
Wir haben uns schon ein wenig angefreundet.
我们有点熟悉了。
Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.
在这些关联的证据中还缺少一个环节。
Sie stacheln sich gegenseitig zu immer größerenLeistungen an.
他们鼓励,以作出越来越大的成绩。
Sie sind gestern miteinander bekannt geworden.
他们是昨天认识的。
Pole (Protonen) stoßen sich (gegenseitig) ab.
(物)磁极(质子)排斥。
Sie haben sich im Urlaub kennengelernt.
他们是在休假时()认识的。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们的意见(见解)()发生矛盾。
Die Hunde haben sich ineinander verbissen.
狗咬住不放。
Die Bergsteiger seilen sich (untereinander) an.
登山时用保护绳系在一起。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封信件(同时在途中)错过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie pflegen Beziehungen und gehen Partnerschaften ein.
它培植关系,互相帮助。
Es sind die Kandidatinnen und Kandidaten, die in einem Wahlkreis gegeneinander antreten.
就是候选人选区内互相竞争。
Man möchtet dadurch einander näher kennen lernen und neue Kontakte herstellen.
人希望通过聚会互相更加了解,并且建立新的关系。
Wir passen auf uns auf und unterstützen einander.
我要互相照顾,互相扶持。
Denn dabei haben Wissenschaftler überhaupt erst entdeckt, dass Bäume miteinander sprechen.
因为研究者第一次发现,树木之间互相说话。
Tanze wie sie und tanze wie du. Dann verstehen sie dich. Gut.
你互相模仿着跳,那他俩就理解你了。。
Jetzt achten alle auf die Schilder und keiner mehr aufeinander.
现都注意路牌,不再互相看了。
So warnen sie sich zum Beispiel vor Gefahren, wie vor dieser Raupe, sogenannte Eichenprozessionsspinner.
例如,它互相警告危险,如这种毛虫,即所谓的橡树游行蛾。
Fast jeden Morgen beschimpfen und prügeln sie sich.
他几乎每个早上都要互相打骂。
Und weil das so ist, verbindet uns eben viel, viel mehr als uns trennt.
正因如此,我才会这么互相团结,而非彼此分裂。
In Wirklichkeit haben wir aber immer noch nicht gelernt, einander zu vertrauen.
但现实里我还没有学会互相信任。
Der gemeinsame Protest bietet jetzt nen Anlass, sich untereinander noch mehr zu vernetzen.
现共同抗议给殖民地之间互相联系提供了机会。
Das war auch 2009 so, als wir beide gegeneinander antraten.
这也适用于2009年我互相竞争的时候。
Aber wenn du mich zähmst, werden wir einander brauchen.
但是,如果你驯服了我,我就互相不可缺少了。
Lasst uns doch wenigstens keine kleinlichen Motherfucker sein, die sich gegenseitig beschuldigen.
但我至少别互相指责,做吹毛求疵的混蛋。
Sondern lasst uns gemeinsam unser Bestes geben und uns gegenseitig dabei helfen.
我应该共同做到最,并互相帮助。
Sie hat auch die Schlüssel fürs Restaurant. Wir helfen uns.
也有餐馆的钥匙。我互相帮助。
Verstehe. Das ist natürlich echt ein ziemlicher Clash, der da zusammenkommt? - Ja.
我明白。这的确是一种互相碰撞的相当大的冲突,对?- 是的。
Zunächst sollten Kinder und Eltern in dieser schweren Zeit ein bisschen mehr Verständnis füreinander haben.
首先孩子和家长都应该这段艰难时期给互相多一些的理解。
Ich bin froh, dass es diese Chance des Gesprächs miteinander gibt.
我很高兴能有这个机会来互相交流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释