Die Motoren erzeugen einige hundert Tonnen Schub.
这些发动机能生数百吨的。
Der Streik wirkte sich verhängnisvoll auf die Wirtschaft aus.
工对经济生了严重的影响。
Der Klimawechsel hat sich nachteilig auf seine Gesundheit ausgewirkt.
(因去外地旅行等)水土变换对他的健康生了不利的影响。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦生振荡。
Strom wird von einer Batterie oder einem Generator erzeugt.
电由电池或发电机生。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随着社会的生而生,随着社会的发展而发展的。
Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.
这个国家(这个时代)生了些伟大人物。
Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.
酸和碱反应会生盐。
Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
技术的进步导致新词不断生。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心里生了也想试试的愿望。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是混沌中生而来的。
Eine Ahnung(Eine Hoffnung) ging in ihm auf.
(雅,罕)他心里生种预感(线希望)。
Irgend jemand muß ihm diesen Gedanken suggeriert haben.
定有人促使他生了这种想法。
Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.
通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而生。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻生了这样的结果:他失去了他的工作。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说生于19世纪。
Aus der veränderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.
由于情况的改变生了完全新的问题。
Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.
这是欧洲思想生的前提。
Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.
由火山口,熔岩和火山灰形成的景观生了。
Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse ihrer Entstehungszeit.
这部文学作品反映了生它的那个时代的社会情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber in mir wuchs ein eiserner Wille.
可是在心里却产生了一个钢铁般意志。
Der Stress, der durch das viele Lernen entsteht.
通过大量学习产生压力。
Der Kreislauf des Lebens erzeugt stets Abfall.
生命循环会产生废弃物。
Das andere Teilchen schafft es, dies zu vermeiden.
其相粒子会产生相反力。
Etwa drei Prozent aller Internet-Nutzer seien abhängig.
约三成互联网用产生依赖。
Welche Technologien werden in Zukunft unser Leben prägen?
哪些科技会在未来生活产生影响呢?
Beim Militär ist eine Nebelkerze eine kleine Bombe, die viel Rauch erzeugt.
在军队中,烟雾弹是一种产生大量烟雾小炸弹。
Aus der Verlusterfahrung ist eine Liebe entstanden.
一种热爱从这种失去中产生了。
Und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
再从树根获得光合作用产生糖分。
Als Erwachsene ist es wesentlich stressiger, mich bei jemanden anzustecken und krank zu werden.
作为一个成年人,在被某人传染生病后会产生很大压力。
Wo man viele Tiere hält, entsteht viel Gülle.
养有很多动物地方,会产生很多粪便。
Und das hat natürlich enorme Wirkung gehabt.
这自然也产生了巨大影响。
Ist dir schon mal aufgefallen, dass derselbe Wald unterschiedlich riechen kann?
你有没有注意到,同一片森林会产生不同气味?
Die Besucherin findet, dass diese ruhige, entspannte Atmosphäre einen Einfluss auf das eigene Verhalten hat.
一位参观者发现,这种平静轻松氛围会自己行为产生影响。
So ist das mit der inneren Motivation.
这是产生于内心主动性。
Die Arbeitsmigration beruht auf der Hoffnung auf eine wirtschaftlich bessere Zukunft.
工作移民是出于经济上更好未来希望产生。
Denn über die Hälfte allen Sauerstoffs wird von Plankton produziert.
因为超过一半氧气是浮游生物产生。
Es kommt auch zu nem ersten Zusammenstoß bei dem fünf Amerikaner sterben.
产生了新冲突,五个美国人因死亡。
Das dabei entstehende Vakuum hält den Verschluss dicht.
由产生真空会让盖子紧闭。
Der Verbrauch einer Kilowattstunde Strom verursacht zur Zeit in Deutschland ca. 552 g CO2 Ausstoß.
在德国,1千瓦电力消耗几乎会产生522克二氧化碳排放量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释