Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
Es ist eine Tugend, wenn du deinen Nächsten wie dich selbst liebst.
若爱他人能像爱自己一样,就是种美德。
Niemand anders als er hat es getan.
除了他没有其他人干。
Während sich die anderen unterhielten, saß er stumm dabei.
其他人在谈着话而他却一声不响地坐在那里。
Während die anderen fleißig studierten, spielte sie mittlerweile allein Computerspiele.
其他人都在努力学习的时候,她独自在玩电脑游戏。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生故,保险公司有责任偿他人运输工具的损失。
Er wurde wegen (schwerer) Nötigung verurteilt (bestraft).
他因(严重)侵犯他人自由而被判处徒刑(被罚)。
Andere Leute haben ihm bei der Flucht geholfen.
在次逃跑中其他人都在帮助他。
Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.
他的信念不为他人所动。
Das Geschäft ist in andere Hände übergegangen.
店转入了 他人的手中。
Du solltest die Schuld nicht nur bei anderen,sondern auch bei dir selbst suchen.
你不应当只责怪他人,也应当找一下自己的责任.
Es handelt sich hier um einen Einschub von fremder Hand.
儿的添加部分出于他人之手。
Ein Beamter bekommt eine Pension, andere Leute bekommen eine Rente.
公务员得到的是退休金,其他人得到的是养老金。
Neben seinem Erfolg verblaßten die Leistungen der anderen.
与他的成就相比,其他人的成绩就相形见绌了。
Er glaubt hoch über allen anderen zu stehen.
他自以为高居于他人之上。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫不在意他人的警告。
Der Läufer ist weit hinter den anderen zurückgeblieben.
位赛跑运动员远远落在他人后面。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切非法毒品活动。
Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.
其他人沦为人口贩运一邪恶现象的受害者。
Es war sonst niemand im Hause.
房子里别无他人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Umgang mit anderen Menschen war Beethoven ein richtiges Ekel.
跟其他人打交道时候,贝多芬总是惹人反感。
Und er will nicht andere Menschen töten.
并他不想杀死其他人。
Sahen sie noch dazu mit Augen des Hasses!
您通常都是用仇恨眼睛观察他人!
Für alle anderen geht es jetzt weiter.
其他人话,我们现在继续。
Denn in Deutschland zahlt man nur selbst den Kaffee der anderen.
因为在德国,人们只会给其他人买咖啡。
Ja. Schön dich zu sehen. Komm, die anderen sind da hinten.
是,见到你真好。来吧,其他人在后面。
Er war sich der Bedeutung seines Handelns für andere bewusst.
他意识到自己行为对他人重要性。
Du hast mit viel Spaß getanzt. Tanze ich so gut wie die anderen?
你跳得那么开心。我跳得跟其他人一样好吗?
Ach so, das ist aber nett von ihm.
这样啊,那他人可真好。
" Um glaubhaft zu wirken, musst du von der eigenen Wahrheit überzeugt sein" . Nietzsche.
" 想要博得他人信任 必须首先相信自己" 尼。
Eine gute Fee steht andern stets zu Diensten!
一个好仙女总是为他人服务!
Edwin Ball organisiert das Fest mit anderen zusammen.
埃德温·鲍尔与其他人一起组织节日活动。
Es benötigt keine Technik und keine Kommunikation mit anderen.
它无需技术,也无需与他人交流。
Das war dann so etwas wie eine Geheimsprache, denn niemand sonst am Hof sprach Ungarisch.
这就像是秘密谈话,因为宫廷里其他人都不会匈牙利语。
Du brauchst auch was, Digby? Wie wär's mit... Wo ist er hin?
你也需要点什么吧,迪克比?那个怎么样...他人呢?
Oder betrifft meine Entscheidung nicht in Wahrheit viele andere mit?
还是“我决定真不会对其他人造成影响吗”?
Sie zanken und meckern, sie schauen heimlich hinter der Gardine, was der andere tut?
他们斗嘴和抱怨,他们在幕后偷偷地看着其他人在干什么吗?
Trifft man nichts, bleibt das Ei liegen - und ein anderer darf sein Glück versuchen.
如果你没有击中任何东西,鸡蛋就会留在原地——其他人可以试试运气。
Die 70-Jährige arbeitet wie alle anderen 6h täglich und verdient umgerechnet 21 Euro am Tag.
这位70岁老人像其他人一样每天工作6小时,每天收入相当于21欧元。
Für andere ist sie eine Machtpolitikerin, die dem Land eine radikal linke Politik aufzwingen will.
在其他人看来,她是一个想把激进左翼政策强加给国家冷漠权力政治家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释