有奖纠错
| 划词

Die Delegationen fanden eine friedliche Lösung der Krise.

代表团找到和平解决危机的办法。

评价该例句:好评差评指正

Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

工会代表雇员的利益。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

代表会的时候英代表团也出席

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht ist die Wahrnehmung berechtigter Interessen.

法院代表正当利益。

评价该例句:好评差评指正

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

代表全体人员致辞。

评价该例句:好评差评指正

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德哲学家,被认为是德唯心主义的代表人物。

评价该例句:好评差评指正

Der Kölner Dom ist eines der typischen Bauwerke im gotischen Baustil.

科隆教堂是哥特式建筑风格的典型代表之一。

评价该例句:好评差评指正

Nach Maßgabe der ihm erteilen Vollmachten kann er den Leiter vertreten.

按照授予他的全权,他可以代表领导。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.

他作为经理的代表出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Er ist der diplomatische Vertreter eines Staates.

他是一个家的外交代表

评价该例句:好评差评指正

Diese Erklärung repräsentiert den Standpunkt der Regierung.

这一声明代表的立场。

评价该例句:好评差评指正

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

代表团派一些专业人员当顾问。

评价该例句:好评差评指正

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时的完整军队。

评价该例句:好评差评指正

Die Abgeordneten zogen sich zur Beratung zurück.

进行商讨,代表们退出会场。

评价该例句:好评差评指正

Die Delegierten sangen die Internationale, und damit endete die Kundgebung.

代表们唱歌,会到此结束。

评价该例句:好评差评指正

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐的代表人物。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.

安全理事会敦促所有各方与该代表团通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.

安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。

评价该例句:好评差评指正

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.

工作组在第8次会议上听取民间社会代表的发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geraspelte Kokosnuss, Gerassel, Gerät, Gerät für Probenentnahmen, Gerät zur elektrometrischen Maßanalyse, Gerät zur Flammpunktbestimmung, Geräte Hersteller, Geräte Treiber, geräteabhängig, Geräteablesung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Der 3. Oktober 1990 steht für die Wiedervereinigung unseres Landes in Frieden und Freiheit.

1990年10月3日代表着我们国家在和平与自由中实现统

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sie wird zum Sinnbild für die Illusion, die Natur durch technische Errungenschaften beherrschen zu können.

代表类的幻想,即认为可以通过技术主宰自然。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Die Soldaten, das bedeutet nichts Gutes. Das bedeutet Krieg! Noch ein Krieg!

这些士兵,不代表什么好事儿。这意着战争!又场战争!

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Und ich weiß nicht was es ist.

可我不知道那代表什么。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Nur weil sie es können, heißt es nicht, dass sie sollten.

能做到并不代表她们应该做啊。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Alle Abgeordneten sind schon verhaftet oder auf der Flucht.

所有的代表都已经被逮捕或在逃中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科知识

An seiner Spitze steht der Generalsekretär, der auch das Gesicht der Organisation ist.

它由秘书长领导,他也是这组织的代表

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Fast die Hälfte der Delegierten hätte sich einen anderen Vorsitzenden gewünscht und überrascht von Wahlergebnis.

接近半的代表希望选别做党主席,对选举结果很惊讶。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Diese Tür, diese angegriffene Eingangstür zur Synagoge, sie steht in meinen Augen für noch mehr.

在我眼里,犹太教堂这扇受到攻击的大门实则还代表着更多

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Ähnlich ist das Schriftzeichen " Fu" , das bedeutet Glücklich.

就像“福”字,代表

评价该例句:好评差评指正
漫画

Ein enger Stand bedeutet genau das Gegenteil, also Unsicherheit.

双腿站的很近意着完全相反的意思,代表着不确定性。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Oft senden wir Repräsentanten mit Maschinenmustern zu unseren Kunden.

B :我们经常寄给我们销售代表这些机器模型,然后展示给我们的顾客。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sind sie jetzt Vertreter für andere Firmen?

A :您现在是另家公司的代表吗?

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Er führt im Auftrag von Dieter Schwarz das Unternehmen über Jahrzehnte hinweg mit harter Hand.

多年来,他代表迪特尔·施瓦茨用铁腕手段管理公司。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der 18-Jährige wird zum Gesicht des bayerischen Aufstiegs.

这位18岁的年轻成为了巴伐利亚足球崛起的代表

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit der Erststimme wählst du eine Person, die deinen Wahlkreis im Bundestag vertreten soll.

你会用第票选择位候选代表你的选区进入联邦议院。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Im Dezember 2019 stattet die US-Delegation auch Deutschland einen Besuch ab.

美国代表团还于2019年12月对德国进行访问。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So wie auf dem Parteitag der SED vom Generalsekretär unserer Partei, dem Genossen Erich Honecker.

正如在我们党的总书记埃里希·昂纳克同志在德国统社会党代表大会上的讲话。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师在法庭上代表他的当事

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Blau, Rot, Gelb, Weiß und Schwarz, die die fünf Elemente darstellen.

蓝、红、黄、白、黑,代表五行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geräuschuntersuchung, geräuschverhaften, Geräuschverhalten, geräuschverhaltens, Geräuschverhältnis, Geräuschverminderung, Geräuschverteilung, geräuschvoll, Geräuschzahl, Geräusper,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接