Dort soll der Raumfrachter selbsttätig andocken, um Versorgungsgüter zu liefern.
它将和空间站进行自动对接,为其提供补给物资。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆为会赢得比赛,但太慢了。
Glaubst du vielleicht, ich habe Angst vor dir?
难道为我?
Er dünkt sich Besseres (zu sein) als andere.
自为比别人优秀。
Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
可别为我没有看楚!
Wer sich klug denkt, ist in Wirklichkeit dumm.
凡是自为聪明的人,其实都是愚蠢的。
Er denkt, wunder was er geleistet hat.
()为自己做了了不起的事。
Er kommt sich (Dat.) sehr klug (sehr schlau) vor.
自为很聪明(很狡猾)。
Er scheint die Weisheit für sich gepachtet zu haben.
(夸)自为是最聪明的人了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(,谑)自为知道,实际上什么也不知道。
Du bildest dir nur ein,drand zu sein.
不过是自民为生病而已。
Er hatte solche Schmerzen,daß er zu sterben vermeinte.
痛得为自己要死了。
Er meint,er könne das Gras wachsen hören.
(,讽)自为聪明极了。
Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.
为是个人,其实是个树墩。
Er verschweigt aus falscher Scham seine Armut.
出于自为可耻的心理只字不提自己穷。
Er glaubte,er könnte uns (für seine Ziele) vorspannen.
()为可利用我们(达到自己的目的)。
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能为自己做了什么了不起的事情。
Ihr geht irre in der Annahme, daß ...
们为...,那就错了。
Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.
她患有强烈的乡愁,为内她不得不离开故乡的大山。
Er glaubt wunder was vollbracht zu haben.
()自为做了什么了不起的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als sie uns plötzlich vor ihrer Tür sahen, glaubten sie zu träumen.
他们看到我们突然出现在门前时候,都以自己在做梦。
Er hoffte, daß die Malerin sein Lächeln erwidern würde, aber er wartete vergeblich.
他以她对他报以微笑,但是他期待落空了。
Ich dachte schon, die ganzen Rechte sind schon mindestens 100 Jahre vorhanden.
我还以,要100年。
Interessant! Und ich habe gemeint, die bleiben ewig zusammen.
真有意思,我还以他们一直在一起。
Keine Ahnung, ich hab gedacht, das kommt aus deinem Zimmer.
不知道,我还以是你房间里。
Es müssen Lehren für zukünftige Katastrophen gezogen werden.
以应对未来灾难吸取教训。
Ich meine, wir haben doch was zum Essen, oder?
我以我们已经有“美食”了,不是吗?
Du dachtest, ich sei ein Monster! Und das Monster warst du ja auch!
你以,我是个怪物!那个怪物就是你啊!
Ihr dachtet, ich sei ein Bär? Hier gibt es keine.
你们以我是熊?这儿没有熊。
Was glaubst du eigentlich, was wir dir alles noch erlauben?
你以可以所欲吗?
Ich dachte wirklich, ich hätte Grummel in einen Riesen verwandelt.
我真以我把格鲁变成巨人了呢。
Was? Ich dachte, du wolltest mich zu Grizel bringen?
什么,我以你要带我来找格雷泽?
Er glaubte nicht, daß er jemals zurückkehren würde.
他以他再也不回来了。
Er glaubte nicht, daß er jemals zurückkehren müsse.
Eure Chemikerin des Vertrauens. - Ich dachte, ich bin die Chemikerin? !
你们熟悉化学家。——我以,我才是那个化学家?
Ich dachte, du hättest gar kein Geld mehr diesen Monat?
我还以你这个月已经没钱了?
Klaus, tut mir leid, dass ich dachte, du bist der Weihnachtsmann.
克劳斯,抱歉,我以你是圣诞老人。
Nämlich, dass ich davon ausgegangen bin, ich bekomme die Message schön hingeschmissen.
也就是说,我以我可以轻松地掌握信息。
Ich denke, dass du Georg Haus kennst.
我以,你认识乔治•豪斯。
Die denken, es ist Teil der Attraktion jetzt.
他们以这是景点其中一环。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释