有奖纠错
| 划词

Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.

我想记下你号码,与你保持联系。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.

我扔掉了旧信件,空出一些地方来。

评价该例句:好评差评指正

Viele Küchen haben verschiedene Müllbehälter, damit man das gleich dort sortieren kann.

很多厨房里有好多不同桶,分类处理。

评价该例句:好评差评指正

Als Ausgleich für seine sitzende Tätigkeit macht er täglich einen langen Spaziergang.

他每天作一次长距离散步,消除坐着工作后疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen etwas näherkommen,samit Sie alles sehen können.

您得靠近些,能看清楚这一切。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt sich ans Fenster, um anzurufen.

他站到窗边,打电

评价该例句:好评差评指正

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电上聊几个小时,保持我们之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.

请你打开窗子,透透新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

Er macht Überstunden, um mehr Geld hereinzukommen.

他加班得到更多钱。

评价该例句:好评差评指正

Er ging voraus, um Tür zu öffnen.

他走在前开门。

评价该例句:好评差评指正

Die alten Häuser mußten einem Neubau weichen.

旧房子不得不拆除,给新建筑物让出地方。

评价该例句:好评差评指正

Die Grabenmaschine rodet ein Gelände, damit man Häuser bauen kann.

挖掘机开垦土地人们建房。

评价该例句:好评差评指正

Ich muß mich beieilen,damit ich den Zug (Bus) noch schaffe.

我得快一些,赶上火车(公共汽车)。

评价该例句:好评差评指正

Sie mußen den Schrank anheben, um den Teppich darunterschieben zu können.

他们得把橱抬起来,把地毯推到下去。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Paar Strümpfe einpacken damit man das Wechsel hat.

包上好几双袜子,替换。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte das Innere seiner Handschuhe nach außen gestülpt,um das Futter reinigen zu können.

他把手套内层翻转过来,洗干净手套里子。

评价该例句:好评差评指正

Wir blieben ein wenig (hinter den anderen) zurück,um uns ungestört unterhalten zu können.

我们慢走了几步,不受干扰地谈

评价该例句:好评差评指正

Ich sondiere gegenwärtig Finanzierungsmöglichkeiten, damit dieser Nachfrage entsprochen werden kann.

我正在探索筹措经费机会,能够答应这些要求。

评价该例句:好评差评指正

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,今后采取其他改革步骤。

评价该例句:好评差评指正

Eine sinnvolle technische Zusammenarbeit erfordert eine fortlaufende Situationsbewertung zur Messung ihrer Wirkung.

具有实质意义技术合作必须不断对局势进行评估,衡量合作所产生影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hartanodisiert, Hartasphalt, Hartasphaltgehalt, Hartauftragen, Hartauftragschweißen, härtbar, härtbarer Kunststoff, Härtbarkeit, Härtbarkeitsprüfung, härtbarkeitssteigernd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Auf Platz 1 landete das Bedürfnis nach flexiblen Arbeitszeiten für eine bessere Work-Life-Balance.

排在第一位的是对灵活工作时间的需求,便更好地平衡工作和生活。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Das Stroh für die Kälber muss gewechselt werden, damit die Jungtiere einen sauberen Stall haben.

小牛用的干草必要换便保持幼畜生活环境清洁。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Daher kratzten die Menschen alte Texte weg, um das Pergament neu beschreiben zu können.

人们刮掉旧的文本,便能够在羊皮纸上重新书写。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sie ist rot oder orange, damit man sie leichter wiederfindet.

它一般是红色或是橙色的,便寻找。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Daher sind heute einige Fundstücke in Museen ausgestellt, um sie für die Nachwelt zu erhalten.

因此,一些打捞上来的物品在博物馆展出,便世。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Sie braucht Fingerspitzengefühl, damit sie die richtigen Worte findet.

她需要机灵的反应能力,便找到合适的措辞。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Man muss die Regeln der Perspektive verstehen, Kontraste und Komposition verstehen, um technisch zu bestehen.

你必透视的规则,对比和构图,便在技巧上取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Niemand ist bereit, Perspektiven zu schaffen, damit Betriebe zukunftssicher in Landwirtschaft investieren können.

没有人准备好创造前景,便公司能够面向未来的方式投资农业。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Manchmal muss man das Immunsystem aber noch mehr herausfordern, damit es noch mehr Gedächtniszellen produziert.

有时需要进一步挑战免疫系统,便它产生更多的记忆细胞。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Sie sorgt für ihn und regelt seinen Alltag, damit er sich seiner Arbeit widmen kann.

她照顾他,规范他的日常生活,便他全身心投入工作。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

" Ich werde eine Kirche bauen, damit man für immer an dich denkt."

“我会建造一座教堂,便人们铭记此事。”

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wenn wir das gemacht haben, können wir unsere Filter entsprechend einstellen, um die Vibration rauszufiltern.

这样做的话,我们就可相应地调整过滤器便滤除振动。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dort nahm sie erst einmal ein heißes Bad, um die Federn und den Honig abzustreifen.

她先在那洗个热水澡,便除去羽毛和蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Ich gibt's auf die Arbeitsfläche, dann haben zu einer besseren Winkel zu kneten.

我把它放到工作台面上,便更好地揉捏它。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dafür wurde am nächsten Abend gewechselt, der untere kam nach oben, damit er Vergeltung hatte.

第二天晚上,两人又要上下调换位置,下铺的去上面,便报复另一个。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Daher trug er das Standardgewehr um damit auch aktiv kämpfen zu können.

他带着标准的步枪,便能够用它积极作战。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Heute wurde deshalb ein neues Gesetz vorgeschlagen, neue Regeln vorgeschlagen, die dabei helfen sollen, dieses Problem zu lösen.

因此,今天提出一个新的政策,便帮助决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Mittelpunkt stehen Resistenzen gegen Herbizide, um mehr Unkrautvernichtungsmittel einsetzen zu können.

重点是对使用除草剂的阻力,便能够使用更多的除草剂。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Ich habe dann das Innere der Boa gezeichnet, um es den großen Leuten deutlich zu machen.

于是我又把巨蟒肚子里的情况画出来,便让大人们能够看懂。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Dann sendet die Blackbox ein starkes Signal vom Meeresgrund, das man 30 Tage lang orten kann.

黑匣子可在海底发射出一个长达30天有效的强信号,便定位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Härteprobe, Härteprozeß, Härteprüfautomat, Härteprüfer, Härteprüfgerät, Härteprüfmaschine, Härteprüfung, Härteprüfungsvornehmen, Härteprüfverfahren, Härtepulver,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接