Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品是诗人的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die wird im Mondschein schimmern wie Morgentau.
这些会在月光生辉,仿佛清晨的露水一样晶亮。
Das wirkte so selbstverständlich, als sei es beim Zapfenstreich in Deutschland nie anders gewesen.
那看上去很自然,仿佛德国的卸任仪式一向如此。
Nur im Nordosten des Hafens scheint die Zeit stillzustehen.
只有在港口的东北部分时间仿佛静止了。
Es war, als ob ob wir diesen auch wirklich bekommen sollten.
仿佛就是发送给我们的。
Schon der Weg dorthin gleicht einem Abenteuer.
仅是登山的路就仿佛一场冒险。
Als ob eine entgegengesetzte Kraft ihn dort festhalten würde.
仿佛有一股对立的力量在那里支撑着它。
Als ob die Erde die Luft anhalten würde, um sich auf das Schlimmste vorzubereiten.
仿佛地球正在屏住呼吸,为最坏的情况做准备。
Durch diese gefühlt vielen Impulse scheint viel Zeit zu vergehen.
由于感受到大量脉冲信号,仿佛过去了大量时间。
Der Film ist inszeniert, als sei er in den 80ern gedreht worden.
电影的场景让人感觉仿佛它拍摄于80年代。
Frau Samsa machte eine Bewegung, als wolle sie den Besen zurückhalten, tat es aber nicht.
萨姆沙太太动了一动,仿佛要阻止她,可是又忍住了。
Diese kleinen roten Äpfel rollten wie elektrisiert auf dem Boden herum und stießen aneinander.
这些小小的红苹果在地板上滚来滚去,仿佛有吸引力似的,都在撞。
Als hätte die Wuppertaler Schwebebahn das nötig.
仿佛伍珀塔尔的悬浮铁路需要这样。
Gefühlt tapeziert Oatly halb Schweden damit zu.
Oatly的口号仿佛覆盖了半个瑞典。
Die Stimme ist so unglücklich im Klang, daß sie überall herkommen könnte.
那声音听上去那么凄苦,仿佛来自四面八方。
Sie starrte mich an, reglos, als fürchtete sie, die Welt um sie herum bräche zusammen.
她仍然盯着我看,仿佛害怕她周围的世界正在崩溃。
Als wär's ein extrem langweiliger Streamer.
就仿佛那是一个极其无聊的磁带播放器。
Als wenn die beiden über die Bäume miteinander verbunden wären.
仿佛这两人通过树木彼此连。
Hier mitten in Frankfurt hat man auf einmal das Gefühl, man sei mitten in New York.
身处法兰克福,你突然有一种仿佛是在纽约的感觉。
Seine Augen lagen tief in ihren Höhlen, als blickten sie dem Tod ins Auge.
他的眼睛深陷在眼眶里,仿佛在看着死神。
Und dann, als ob das alles nicht genug wäre, die Teuerung und die Energiekrise, in der wir stecken.
此外——仿佛这一切还不够似的——我们还陷入了物价上涨和能源危机之中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释