Das bedeutet, dass auf die Einrichtung des Regierungsrats ein konstitutioneller Prozess folgen muss, der von Irakern für Iraker geleitet wird.
也就是说,在设立管理委员会之后,必须开展一个由伊

自己管理的制宪进程。
Der Rat begrüßt die Erklärungen, die die irakische Führung in dieser Hinsicht vor kurzem abgegeben hat, und legt der Übergangsregierung Iraks und der Übergangsnationalversammlung Iraks nachdrücklich nahe, umfassend auf alle Teile der irakischen Gesellschaft zuzugehen, um einen echten politischen Dialog und die nationale Aussöhnung zu fördern und sicherzustellen, dass alle Iraker angemessen vertreten sind und ein Mitspracherecht im politischen Prozess und bei der Ausarbeitung der irakischen Verfassung haben.
安理会欢迎伊
领导
最近就此发表的讲话,大
鼓励伊
过渡政府
伊
过渡时期国民议会与伊
社会所有阶层广泛接触,以期促进真正的政治对话
全国
解,确保在政治进程中以及在伊
《宪法》起草过程中全体伊

都得到适当代表,并拥有发言权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
速听力 2019年10月合集
速听力 2019年2月合集
个世界
个世界
速听力 2016年10月合集 Nach Informationen des Bayerischen Rundfunks war geplant, dass sich die Männer - angeblich Iraker und Anhänger der Terrorgruppe " Islamischer Staat" - in Zweiergruppen an verschiedenen Orten in die Luft sprengen.
根据来自 Bayerischer Rundfunk 的信息, 计划让这些
——据称是伊拉
和恐怖组织“伊斯兰国” 的支持者——在不同地点以两
组的方式引爆自己。