Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
我等了一,他还没来时,我就走了。
Könntest du bitte meine Tasche einen Moment lang halten?
你能拿着我的包一吗?
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一视。
Ich bin ein bisschen müde und lege mich etwas hin.
我有点累了,打算躺一。
Wir müssen uns bald einmal zusammensetzen und alles besprechen.
待我们得一起坐下来,把所有的事商讨一下。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再等一,我们马上就走。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再来,时间里你可以休息一。
Er verweilte kurz an der Tür und horchte.
他门边停留了一,倾听着。
Ich muß jetzt (mit mir) allein sein.
我现必须单独待一。
Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.
他们中断了一工作(讲话)。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑一有继续往下走下去。
Wir blieben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.
我们很想多呆一,然而我们没有时间。
Sie dämmerte nur ein bißchen in der Mittagspause.
她午休时只打一瞌睡。
Wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!
请您耐心等一!
Meine Uhr ist heute wie verhext.Mal geht sie vor,mal geht sie nach.
我的表今天见鬼了,一走得快,一走得慢。
Sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie schließlich auch mit.
她先忸怩了一,后来终于也参加了。
Das Kind kritzelt schon seit längerer Zeit auf einem Blatt Papier.
孩子纸上已经乱涂了好一啦。
Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
一下雨,一出太阳。
Es hat noch gute Weile bis dahin.
到那还有好一。
Lass uns hier noch ein wenig verweilen.
让我们再待一吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halten wir hier einen Moment an und fotografieren.
我们在这里待儿,拍些照片吧。
Darf ich noch ein bisschen Fernsehen gucken?
我能看儿电视吗?
Danke, nein, später. Wann sind Sie angekommen?
谢谢,不用,等儿吧。您什么时候到的酒店呢?
Naja gut, ich werde noch ein bisschen bleiben.
啊好,我还要呆一儿。
Du sagst uns, dass wir Krach machen?
这儿你说我们制造噪音?
Ich will hier gar niemandem was zeigen.
我这儿可不想。
Spielen wir ein bisschen! Ich muss noch meine Flügel reparieren!
我们儿一儿吧。我必须修一下我的翅膀!
Ach, ihr seid schon zu dritt. Ich hoffe, die benehmen sich besser als du.
哇靠,你们这儿一下来仨 我希望,你的小伙伴能比你乖点儿。
Das Mädchen ging ein Stück, und kam nach einer Weile zu einem Backofen voller Brot.
女孩走了一段路,不一儿就来到一个装满面包的烤炉前。
Nach einer Weile kamen sie an einen Wald.
一儿后,他们走到了一片森林里。
Ich war gerade mit dem Versuch beschäftigt, einen zu streng angezogenen Bolzen meines Motors abzuschrauben.
儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝。
Ich mache dir jetzt einen Tee, und später gehen wir zum Arzt.
我现在给你泡杯茶,一儿我们去看医生。
Okay. Ich sage es Nico. Bis gleich! Tschüss!
好的。我跟尼克说。一儿见!拜拜!
Jetzt hab ich aber erst mal was freigelassen, damit ich dich arbeiten lasse.
但我现在要空一儿,这样我好给你演示一下。
Viel Spaß dabei und bis bald auf dem Nespresso.
祝你们看得开心,过儿一起喝杯浓缩咖啡。
Da hinten steht schon das Flugzeug, mit dem ich nachher fliege.
后面就是我一儿要坐的飞机。
Ich schaue jetzt ein bisschen den Flugzeugen hier beim Starten zu.
我要看儿飞机起飞。
Dann haben wir später noch einen Tipp für Sie.
么待儿我们有个小建议给您。
Oh. Warte, die Bluse hatte ich neulich im Kino schon an.
啊。等儿,这件衬衣上次去电影院穿过了。
Solang der Hof da noch Vorrat hat, kommt die Lieferung nicht an uns Bürgersleut.
多儿宫里边还有足够的人手,就轮不上咱这些平民百姓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释