Stellt eine Delegation dem Sekretariat eine unzureichende Anzahl von Ausfertigungen ihrer Erklärung bereit, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt.
如
表团没有向秘书处提供足够
发言稿,则会在会议结束后,把这些发言稿放在安理会会议厅外。
Der Wortlaut der in den Sitzungen des Sicherheitsrats abgegebenen Erklärungen wird vom Sekretariat auf Ersuchen der die Erklärung abgebenden Delegation im Ratssaal an die Ratsmitglieder und die anderen bei der Sitzung anwesenden Mitgliedstaaten und Ständigen Beobachter bei den Vereinten Nationen verteilt.
在安全理
会会上发言
发言稿,在发言
表团提出要求后,由秘书处在安理会会议厅内分发给出席会议
安理会成员、其他会员国和常驻联合国观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听力 2017
3月合
听力 2017
7月合
6月合
9月合

听力 2023
10月合
8月合
10月合
9月合

听力 2023
6月合
1月合

听力 2019
10月合

听力 2021
10月合
1月合
10月合
Unweit der Sitzgruppe, in der Michael Müller heute über die Lehren aus dem zurückliegenden Afghanistan-Einsatz spricht – kündigte einst Gerhard Schröder im Plenarsaal des Deutschen Bundestages den Beginn desselben an.
距离迈克尔·穆勒 (Michael Müller) 今天谈到从过去的阿富汗任务中吸取的教训的座位区不远 - 格哈德·施罗德 (Gerhard Schröder) 曾在德
联邦议院的全体会议
宣布开始同样的任务。
Neben dem Spielzimmer fordert die Gruppe deshalb, dass Babys und Kleinkinder zu namentlichen Abstimmungen mit in den Plenarsaal gebracht werden dürfen, dass Abstimmungen nicht mehr nachts stattfinden, und dass öffentlich vermerkt wird, warum Abgeordnete Abstimmungen verpassen.
因此,除游戏室外,该组织还要求允许婴儿和幼儿进入全体会议
进行唱名投票, 不再在晚上进行投票,并公开说明
会议员为什么会错过选票.