Der Duft der angebratenen Zwiebeln stieg ihr in die Nase.
煎洋味入鼻子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach einer Weile unterscheide ich den verworrenen Stimmenschwall, der sich in meinem Ohr fängt.
一会儿工夫,我已经能分辨出耳中的各种嘈杂声。
Man hört nur Trommler üben, irgendwo haben sie sich aufgestellt und üben, ungeschickt, eintönig, stumpfsinnig.
唯有敲鼓的声耳中。鼓手们被安排在某处练习,敲的声笨拙、单调、麻木。
Nun ist es also ein Jahr her, seit die globale Pandemie auch in unser Land gekommen ist.
现如今距全球大流行我国已过去一。
Also wir haben vielleicht als Ansatzpunkt die Schweinepest, die ja jetzt von Afrika nach Europa eingeschleppt wurde.
所以,我们今可能会以猪瘟为起点,并且现在猪瘟已经从非欧。
Halloween wurde immer bekannter und kam vor etwa 30 Jahren langsam auch nach Deutschland.
万圣节越来越流行,并在大约 30 前慢慢德国。
Dort kann man im Urlaub alle eingehenden Mails löschen lassen, worüber der Absender allerdings informiert wird.
在那里, 您可以在休假时删除所有的邮件,但发件人将收到通知。
Sie wollen jene Städten besuchen, über die vor langer, langer Zeit der Buddhismus in ihr Land kam.
他们想参观那些很久很久以前佛教他们国家的城市。
Ungefähr 90 Prozent der Aufklärungsinformationen der HV A, auch die wichtigen Telegramme, das heißt Eingangsinformationen von die Residenturen im Westen, wurden einfach an den KGB weitergeleitet.
HV A 大约 90% 的侦察信息,包括重要的电报,即来自西部居民的信息,都被简单地转发给了克格勃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释