有奖纠错
| 划词

Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.

看见走过来时,触电似的起来。

评价该例句:好评差评指正

Du redest(läufst),als ob du es bezahlt bekommst.

(口,谑)你说(跑)(好会有人给你钱似的)。

评价该例句:好评差评指正

Er tut (so),als hätte er vorher nichts davon gehört.

事先对此一点也没有听说过似的

评价该例句:好评差评指正

Er stellte sich an, als wüßte er von nichts.

装作什么都不知道(似的)。

评价该例句:好评差评指正

Er spreizte sich wie ein Pfau in seinem neuen Anzug.

穿着新西服只孔雀似的神气活现。

评价该例句:好评差评指正

Er will nicht eine bloße Maschine sein.

不愿意只一部机器似的干活。

评价该例句:好评差评指正

Die Gerüchte (Seine Hoffnungen) zerplatzten wie Seifenblasen.

谣言(的希望)肥皂泡似的破灭.

评价该例句:好评差评指正

Es kribbelt und krabbelt wie in einem Ameisenhaufen.

到处人头躜动,蚂蚁堆里似的

评价该例句:好评差评指正

Sie liegt da ,als sei sie eingeschlafen.

那儿,好睡着似的

评价该例句:好评差评指正

Hier ist es warm wie im Brutkasten!

这儿热蒸笼里似的

评价该例句:好评差评指正

Seine Augen irrten suchend durch den Saal.

的眼睛搜寻似的向大厅扫一下。

评价该例句:好评差评指正

Er war den ganzen Abend stumm wie ein Fisch.

(口)整个晚上(似的)一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正

Fabriken(Häuser) schießen wie Pilze aus der Erde auf.

(转)工厂(房屋)雨后春笋似的平地而起。

评价该例句:好评差评指正

Er tut,als ob er uns noch nie gesehen hätte.

装着从来没有见过我们似的

评价该例句:好评差评指正

Gleich einem roten Ball ging die Sonne unter.

像红色火球似的阳下山

评价该例句:好评差评指正

Der Brief sieht aus, als ob die Hühner über das Papier gelaufen wären.

这封信写是鸡扒似的

评价该例句:好评差评指正

Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.

影子似的(无声无息地)溜进来。

评价该例句:好评差评指正

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的印:好像我们不愿意似的

评价该例句:好评差评指正

Er fand (sich) aus dem Labyinth des Parkes nur schwer heraus.

那个迷宫似的公园里好不容易找到出去的路。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto fuhr mit irrer Geschwindigkeit.

(口)这辆车开发疯似的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entspannungsgespräch, Entspannungsglühen, Entspannungsgrube, Entspannungsheißabscheider, Entspannungskammer, Entspannungskühler, Entspannungskühleranlage, Entspannungskühlung, Entspannungsmaschine, Entspannungsmassage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Selbst wenn DIE sich nicht immer Gentleman-Like aufführen.

即使们不总是表现得像个绅士似的

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Warum fallt ihr vom Himmel wie Kieselsteine?

为啥你们像石头似的从天上飞下来了?

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Dann habe ich weiße Flügel wie ein Kohlweißling.

我忽闪着一对白翅膀,跟一只菜粉蝶似的

评价该例句:好评差评指正
龙蒂克比

Sie plagen uns richtig! Keine Ahnung, wohin mit denen!

跟闹灾了似的!都不知道拿它们怎么办好!

评价该例句:好评差评指正
王子》

Der kleine Prinz, der viele Fragen an mich richtete, schien meinen nie zu hören.

王子向我提出了很多,可是,对我提出的好象压根没有似的

评价该例句:好评差评指正
| 王子

Der kleine Prinz, der viele Fragen an mich richtete, schien meine nie zu hören.

王子向我提出了很多,可是,对我提出的好象压根没有似的

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er blickte ihr entgegen, als habe er nur auf sie gewartet.

就好像它一直在等她似的

评价该例句:好评差评指正
来自德国的

Es war, als ob jemand in der Wohnung wäre?

就好像房子里有人在似的

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Als ob sich mit dir ein Gang vor den Wall verlohnte?

好像和你也值得跑到城外去似的

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Alles so schön - so voll Ebenmaß - so göttlich vollkommen!

一切都这么美好——这么匀称——这么仙女似的圆满!

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Ich habe gewartet, ich habe gewartet wie eine Verzweifelte.

我等啊,等啊,像个绝望的女人似的等啊。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich habe Brustschmerzen, so ein Stechen in der linken Seite.

我胸口疼,左边像针扎似的

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Wie ein Klassenkamerad, den ich schon länger kenne.

好像我们已经认识了很久似的

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Als sie ihn sah, lächelte sie ihm zu wie einem Freund.

一看到,她像对朋友似的,冲微微一笑。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Diese kleinen roten Äpfel rollten wie elektrisiert auf dem Boden herum und stießen aneinander.

这些的红苹果在地板上滚来滚去,仿佛有吸引力似的,都在互相碰撞。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Alle waren ein wenig verweint; Grete drückte bisweilen ihr Gesicht an den Arm des Vaters.

们看上去有点像哭过似的,葛蕾特时时把她的脸偎在父亲的怀里。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er schwieg und sah gerade vor sich hin, als erwarte er etwas.

停了下来,瞪着前面,仿佛在等待什么似的

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Aber ich, das dreizehnjährige Kind, ahnte das nicht: ich war wie in Feuer getaucht.

可是我这个十三岁的孩子对此一无所知:我的心里象着了火似的

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Es ist ja nicht so. Als ob wir nie Pollen gesammelt hätten.

才不是呢。好像我们没采过蜂蜜似的

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Er widerstand nicht, ließ sie aus seinen Armen und warf sich unsinnig vor sie hin.

维特不再反抗,松开双手从怀里放开她,疯了似的跪倒在她脚下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entspannungsturbine, Entspannungsturm, Entspannungsübung, Entspannungsventil, Entspannungsverdampfer, Entspannungsverdampfung, Entspannungsverrsuch, Entspannungsversuch, Entspannungsvorrichtung, Entspannungszwischenkühler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接