有奖纠错
| 划词

Er betont, dass die Kapazitäten der ECOWAS auf den Gebieten, die sie zum Motor der subregionalen Integration und einer vertieften Zusammenarbeit mit dem System der Vereinten Nationen werden lassen sollten, weiter gestärkt werden müssen.

调需要进一步加西非经共体在这些方面的能力,使其能够动推动分区一体化并加合国系统的合作。

评价该例句:好评差评指正

Um die Vereinten Nationen in die Lage zu versetzen, als Antwort auf die globalen Herausforderungen auf dem Gebiet der Entwicklung auf einheitliche Weise tätig zu werden und insbesondere das Ziel einer einheitlichen Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene für die Entwicklungsländer zu realisieren, schlägt die Hochrangige Gruppe folgende Maßnahmen vor

为了使合国面对全球的发展挑战,能够“一体动,履使命”,特别是在发展中国家实现国家一级的“合国一体化”,高级别小组提议以下一系列措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inversion, Inversion der Phasen, Inversionsdrehachse, Inversionsgeschwindigkeit, Inversionsgetriebe, Inversionsladung, Inversionslage, Inversionspunkt, Inversionsschaltung, Inversionsschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启

Ein wichtiges Gesetz ist das Gesetz zur Gleichschaltung der Länder mit dem Reich im April 1933.

个重要的法律是1933年4月使各州与国家体化的法律。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beschleunigung der globalen Wirtschaftsintegration Flugzeuge haben das internationale Geschäft und den Tourismus bequemer gemacht und den Prozess der globalen wirtschaftlichen Integration beschleunigt.

、加速球经济体化 飞机使国际商务、旅游更加便捷,加速了球经济体化

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die schnelle Transportkapazität der Hochgeschwindigkeitsbahn ermöglicht einen effizienteren Fluss von Ressourcen, Talenten und Informationen, stärkt die wirtschaftlichen Verbindungen zwischen den Regionen und fördert den Prozess der regionalen wirtschaftlichen Integration.

高铁快速的运输能力使资源、人才、信息更加高效流动,加强地区间经济联系,推动区域经济体化

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


investigativ, investionszins, Investition, Investitionen, Investitiongsgüter, Investitiongütermarketing, Investitions Controlling, Investitions- und Kostenrechnung, Investitionsabteilung, Investitionsanalyst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接