有奖纠错
| 划词

Sie haben aus ihm einen tüchtigen Menschen gemacht.

他们使成为一个能干人。

评价该例句:好评差评指正

Der neue Trainer hat die Mannschaft zur Meisterschaft geführt.

教练使这个队成为冠军。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der richtigen Tipp im Toto wird er zu einem Millionär.

彩票正确预测使成为百万富翁。

评价该例句:好评差评指正

Die Liebe zur Arbeit hat sie schnell befreundet.

对劳动热爱使他们很快成为朋友。

评价该例句:好评差评指正

Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.

使自己成为团体代言人。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit sind internationale Anstrengungen im Gange, um eine tragbare Verschuldung herbeizuführen, die die Entwicklung nicht behindert.

目前国际社会正在努力,帮助使债务成为可持续,避免使债务成为发展拖累。

评价该例句:好评差评指正

Den zivilgesellschaftlichen Organisationen kommt eine maßgebliche Rolle dabei zu, diesen Umsetzungsprozess voranzutreiben, damit wir "die Armut Geschichte werden lassen".

民间组织在推动这一实施进程以便“使贫穷成为历史”方面可发挥至关重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Forschung hat zwar stetige Fortschritte erzielt, doch die Besonderheiten des Aids-Virus lassen die Suche nach einem Impfstoff komplex, kostspielig und langwierig werden.

研究工作取得稳定进展,但艾滋病使寻找疫苗成为复杂、昂贵和旷日持久工作。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, die inländischen Finanzsektoren als Kapitalquelle zu stärken, indem ihre Inklusivität gewährleistet und somit der Zugang zu Finanzdienstleistungen erweitert wird.

我们调,必使国内金融业允许各方参与,从而能获得更多金融服务,以国内金融业,使成为资本来源。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen werden außerdem die Integration der drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung - wirtschaftliche Entwicklung, soziale Entwicklung und Umweltschutz - als interdependente, einander verstärkende Säulen begünstigen.

这些努力还将推动可持续发展三个组成部分——经济发展、社会发展和环境保护——融合,使成为相互依存、相互三个支柱。

评价该例句:好评差评指正

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束冲突以及将推动冲突人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen bewusster gemeinsam handeln, das Meiste aus unseren komparativen Vorteilen machen und zusammen ein System von Anreizen prüfen, das Präventivmaßnahmen zu einer überzeugenderen Alternative werden lässt.

我们必更有目地共同行动,尽量利用我们相对优势,共同设想一个奖励系统,使预防行动成为一个更有吸引力选择。

评价该例句:好评差评指正

Der Sanierungsgesamtplan ist auf Grund seiner hohen Komplexität und der damit verbundenen finanziellen Risiken und Sicherheitsfragen das riskanteste und ehrgeizigste Bauvorhaben, das die Vereinten Nationen jemals in Angriff genommen haben.

基本建设总计划性质十分复杂,之财务风险和安全方面关注,使成为联合国所实施过、风险最大、目标最高建设项目。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist der Auffassung, dass die Einsetzung einer Regierung auf breiter Basis auf der Grundlage eines international sanktionierten Friedensprozesses bewaffnete Aufstände zu einem unannehmbaren Mittel der politischen Meinungsäußerung machen würde.

安全理事会认为,在国际支持和平进程基础上建立基础广泛政府将使武装叛乱成为一种不可接受政治表达手段。

评价该例句:好评差评指正

In dem Bericht werden die Zusammenhänge zwischen internationalem Handel und Armut untersucht sowie einzelstaatliche und internationale Politiken aufgezeigt, durch die der Handel ein wirksameres Instrument zur Armutsbekämpfung in den am wenigsten entwickelten Ländern würde.

这份报告评估了国际贸易与贫穷之间关系,确定了哪些国家政策和国际政策能够使贸易成为最不发达国家减少贫穷更有效机制。

评价该例句:好评差评指正

Die technischen und wissenschaftlichen Kapazitäten des UNEP sollten gestärkt werden, damit es als Frühwarnmechanismus der internationalen Gemeinschaft für Umweltprobleme fungieren und den Zustand der globalen Umwelt überwachen und bewerten sowie darüber Bericht erstatten kann.

应当环境署科技能力,使成为国际社会环境预警机制,负责监测、评估全球环境状况和提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch besteht nach wie vor die klare Notwendigkeit, den Aspekt der Konfliktprävention systematischer in die vielschichtigen Programme und Tätigkeiten des Systems der Vereinten Nationen einzubeziehen, damit diese planmäßig und nicht nur zufällig zur Konfliktprävention beitragen können.

但是,仍然明显需要将更系统预防冲突观点带入联合国系统多方面方案与活动中,从而使其能够有助于使预防冲突成为有意安排,而不是疏忽所致。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Teilnehmer betonten, wie wichtig es sei, die Berichterstattung zu einem wirksamen Instrument für Veränderungen auf innerstaatlicher Ebene zu machen, und dass die Berichterstattung als kontinuierlicher und periodischer Prozess und nicht als einmaliges Ereignis anzusehen sei.

一些与会者调,必使报告成为在国家一级促成变革有效工具,并应该把报告视为一个持续不断和周期性过程,而不是将其作为一次性事件。

评价该例句:好评差评指正

Vor der Öffentlichkeit und vor dem Gesetz wird der Rat verpflichtet sein, die Ziffer 14 seiner Resolution 687 (1991) auf das zionistische Gebilde (Israel) und danach auf die gesamte Nahostregion anzuwenden, damit sie frei von Massenvernichtungswaffen ist.

安全理事会将在舆论和法律面前将第687(1991)号决议第14段适用于犹太复国主义实体(以色列),并在其后还适用于整个中东区域,使成为没有大规模毁灭性武器区域。

评价该例句:好评差评指正

Im Folgenden soll versucht werden, einige Bereiche, in denen die Organisation gestärkt werden könnte, sowie die dafür erforderlichen Maßnahmen konkreter vorzuzeichnen, damit die Vereinten Nationen zu einer wirksameren und dynamischeren Institution werden, die sich gleichzeitig durch größere Kohärenz auszeichnet.

下文力求更具体地列出使联合国得到若干领域和使成为一个更有效、更团结和更朝气蓬勃机构而应采取相应步骤。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Gewichtsware, Gewichtszeugnis, Gewichtsziffer, Gewichtszoll, Gewichtszugabe, Gewichtszunahme, Gewichtszunahme durch Korrosion, Gewichtszusammensetzung, Gewichtszuschlag, Gewichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Da war ein Kuchen und der hat mich zur schnellsten Biene gemacht.

梦到了圣力糕成为了最快的蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Das macht unser Land zu einem menschlicheren Land.

们的国家成为一个更加人性化的国家。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Um dieses System zu ermöglichen, muss vieles rationalisiert und vereinheitlicht werden.

为了这一系统成为可能,许多事情都必须合理化和标准化。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Jeder wird also so, wie er sich selbst schafft.

每个人都会成为自己成为的模样。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Erst die Gesellschaft mit anderen macht uns zu richtigen Menschen.

只有社会才能成为真正的人。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Aber auch ihm fallen Unschuldige zum Opfer.

但就算他也无辜的人成为牺牲者。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年2月合集

Und damit wäre es das größte Steinzeit-Bauwerk, das je in Europa gefunden wurde.

这将成为欧洲迄今为止发现的最大的石器时代建筑。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Seine Texte verhalfen van Gogh zu Ruhm und machten ihn zum Mythos.

他的文字助梵高成名,成为神话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese räumliche Überlagerung macht moderne Technik erst möglich.

这种空间重叠现代技术成为可能。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Eigenschaften, die sie zum Überlebenskünstler machen.

这些都是他们成为幸存者的特性。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie ein ausländischer Absatzmarkt, der mit seinen fremden Gesetzen und Vorgaben ein schwer durchschaubares Geflecht bildet.

比如一个国外的销售市场,陌生的法律规定成为一张难以看透的网。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Danke, an all jene, die den Wirtschaftsstandort am Laufen halten und Österreich zu einem erfolgreichen Exportland machen.

所有保持经济发展,并奥地利成为成功的出口国的人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Und viertens: Wir werden keine Entscheidung treffen, die die NATO Kriegspartei werden lässt.

第四,们不会做任何会北约成为交战国的决定。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Nicht überraschend, dass die Doku zur Tournee der umsatzstärkste Konzertfilm aller Zeiten ist und sie zur Milliardärin macht.

不出所料,关于这次巡演的纪录片将成为有史以来票房最高的演唱会电影,成为亿万富翁。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Arbeiterinnen schmieren giftige Chemikalien auf ihre Feinde, das irritiert sie, und markiert sie als Ziel für andere Argentinische Ameisen.

工蚁在敌人身上涂抹有毒化学物质,刺激敌人,成为其他阿根廷蚂蚁的攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

So teilten sich die beiden Curies 1903 den Nobelpreis mit Becquerel, wodurch Marie Curie die erste weibliche Nobelpreisträgerin wurde.

在1903年,居里夫妇与贝克勒尔共同获得了诺贝尔奖,玛丽·居里成为第一位女性诺贝尔奖获得者。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber sein Durst überredet ihn nicht, diesen Behaglichen gleich zu werden: denn wo Oasen sind, da sind auch Götzenbilder.

但是,他的干渴并不能说服他,成为安适者之一:因为绿洲所在,也是偶像所在。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Godtfred meldet seine Idee also zum Patent an, und macht das kleine Plastiksteinchen zu einem der erfolgreichsten Spielzeuge der Nachkriegszeit.

戈特弗雷德为他的想法申请了专利,塑料小块儿成为战后最成功的玩具之一。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Das darf man nicht vergessen, dass die Deutschen die Nazis in freien Wahlen zur mit Abstand größten Partei gemacht haben.

们不该忘记,是德国人纳粹成为自由选举中最大的、远远超过其他政党的党派。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Durch die Gewinne stiegen die Niederlande zu einem der reichsten Länder Europas auf.

利润荷兰成为欧洲最富有的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewieher, gewiesen, gewillt, Gewimmel, Gewimmer, Gewinabschluss, Gewindbohrer, Gewinde, gewinde annahernd bis kopf, Gewinde Ausschußlehrdorn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接