有奖纠错
| 划词

Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.

信奉马克思主义的世界观。

评价该例句:好评差评指正

Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.

今天,可持续发展可以真正称之为一项全业,为全世界的利益攸者所信奉和执行。

评价该例句:好评差评指正

Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.

所有应当寻求安全理会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,我们对之信奉的程度应当更加强烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hasenkamp, Hasenklee, Hasenklein, Hasenmaus, Hasenöhrl, Hasenpanier, Hasenpfeffer, hasenrein, Hasenscharte, hasenschartig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

In Amerika ist es aber überhaupt kein Stress, seine Religion frei auszuüben.

但在美洲,自由地信奉宗教不会遭受到一点压力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber grundsätzlich darf jedes Kind Sternsingen gehen, egal ob katholisch oder nicht.

但总来说所有孩以参与游行,不管是不是信奉天主教。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Die Religion mit ihrer Bibel und den Göttern ist uns ja soweit klar.

我们基本上清楚信奉《圣经》和神明宗教。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wütend lief er um die Kapelle herum, doch als Teufelsanbeter durfte er sie nicht betreten.

愤怒他在教堂边绕了一圈又一圈,但是信奉魔鬼他,不允许进入教堂。

评价该例句:好评差评指正
《少年维烦恼》

Aber sie glauben an ihn und hören ihn nicht – das ist auch was Altes!

们虽然信奉他,却并不听他话——这是个老问题了!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年1月合集

Die Briten waren protestantisch, die Iren katholisch.

英国信奉新教, 爱尔兰信奉天主教。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Beim Opfer-Fest feiern gläubige Muslime auf der Welt mit.

世界各地信奉穆斯林以牺牲节来庆祝。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Die Anhänger und Anhängerinnen des Islam nennt man Muslime.

信奉伊斯兰教称为穆斯林。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Der CSU-Politiker Markus Söder will, dass sich sein Bundes-Land Bayern stärker zum Christentum bekennt.

基社盟政治家马库斯·索德(Markus Söder)希望他巴伐利亚州更强烈地信奉基督教。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年3月合集

Denn darin ist geregelt, dass jeder Mensch seine Religion ausleben darf.

因为它规定每个信奉他或她宗教。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

In Krisenzeiten schließen sich mehr Menschen Verschwörungsideologien an.

在危机时期, 更多信奉阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Es war eine Zeit, als Juden viele Jahre lang ihre Religion nicht frei ausüben durften.

当时犹太多年来不允许自由地信奉他们宗教。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Besonders betroffen seien diejenigen, die sich offen zu ihrer Religion bekennen.

那些公开信奉自己宗教尤其受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Islamisten versuchen auch Menschen, die eine andere oder gar keine Religion haben, zu bekämpfen.

伊斯兰教徒也试图与信奉不同宗教或根本没有宗教信仰作斗争。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Jeder darf seine Religion frei wählen und darf sie ausüben.

每个以自由选择自己宗教,并允许信奉宗教。

评价该例句:好评差评指正
春节

Aber das ist es nicht, es ist einfach ein allgemeines traditionelles Fest in China, egal ob und welche Religion man hat.

但其实不是,它只是中国一个普通传统节日,这与你是否信奉宗教和信奉哪个宗教无关。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Der Rest wurde das hinduistische Indien.

其余地区则变成了信奉印度教印度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Der 48-jährige Günther, ein studierter Politikwissenschaftler und praktizierender Katholik, regiert seit fünf Jahren das nördlichste deutsche Bundesland.

48 岁 (Günther) 是一名政治学家和信奉天主教,他已经统治德国最北端州五年了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da werden die Terroristen sagen: 'Ja, das ist so, wenn man dem Islam folgt'.

恐怖分会说:'是,如果你信奉伊斯兰教,就是这样'。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月合集

Am östlichen Ufer gibt es 119 Haushalte, darunter glauben drei an den Katholizismus, die restlichen an den Buddhismus.

东岸共有119户家, 其中3户信奉天主教, 其余信奉佛教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haspelantrieb, Haspeläscher, Haspeldorn, Haspelei, Haspelfärbeapparat, Haspelführung, Haspelgarn, Haspelgehäuse, Haspelkörper, Haspelkufe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接