有奖纠错
| 划词

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运了另外的选择。

评价该例句:好评差评指正

Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.

许多政是在议会中的。

评价该例句:好评差评指正

Das wirst du mir doch nicht antun.

你总不会对我这样的事情来吧。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速反应,因而避免一次事故。

评价该例句:好评差评指正

Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.

路易,巴斯德在细菌研究上许多贡献。

评价该例句:好评差评指正

Es ist mir unfaßlich,wie er das hat tun können.

我觉得难以想象,他竟能事情。

评价该例句:好评差评指正

Ehe ich nicht weiß, was er will, reagiere ich nicht.

如果我不知道他想干什么,我是不会反应的。

评价该例句:好评差评指正

Was hat dich zu diesem Entschluss veranlassen?

是什么促使你了这个

评价该例句:好评差评指正

Bevor der Arzt eine Diagnose gemacht hat, braucht man Geld.

医生诊断之前,人要有钱。

评价该例句:好评差评指正

Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.

总统在这个于红场进行的阅式上主要赞扬了老的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

这样一个不受普遍欢迎的对他来说需要有很大的勇气。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte eine wichtige Entscheidung zu fällen.

他要一项重要的

评价该例句:好评差评指正

Mein Gott, warum hat er das nur getan?

我的天,他究竟为什么事呢?

评价该例句:好评差评指正

Der Sportler bot eine hervorragende Leistung in der Schaukampf.

这名运动员在拳击表演赛中了突出的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Die Gemeinschaftsaufgabe verlangt sowohl Zuwanderern als auch der Aufnahmegesellschaft Anstrengungen ab.

这项共同的任务既要求移民,也要求接受移民的社会努力。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短的时间内的成绩叫人难以相信。

评价该例句:好评差评指正

Er erhoffte sich mit Hilfe der Zeppeline eine bedeutende Veränderung der Kriegsführung.

他希望借助于齐柏林飞船对作战重大改变。

评价该例句:好评差评指正

Der Dirigent gab das Zeichen zum Einsatz.

乐队指挥起奏手势。

评价该例句:好评差评指正

Ich musste zwischen dieser Hose hier und dem Rock dort auswählen.

我不得不在这条裤子和那条裙子之间选择。

评价该例句:好评差评指正

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该继续努力,改进工作方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ehrenwert, Ehrenwort, ehrenwörtlich, Ehrenzeichen, ehrerbietig, Ehrerbietigkeit, Ehrerbietung, Ehrfurcht, ehrfurchterregend, ehrfürchtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Man kann sich zwar drüber ärgern, aber man kann's ja nicht ändern.

人们可能会对此感到愤怒,但却无法变。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Um das zu verhindern, sollte ein Opfer gebracht werden.

为了防止这种情况,需有人牺牲。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Nun haben die amerikanischen Bürgerinnen und Bürger wieder ihre Wahl getroffen.

现在,美国公民再次了选择。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Interpretieren bedeutet, dass ihr das Gedicht übersetzt.

解释意味着对诗翻译。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Obwohl jeder von uns Vorhersagen erwartet, machen wir sie ganz selten.

尽管每个人都期待我们预测,但我们的预测少之又少。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Entscheidung sollte auf jeden Fall gut überlegt sein.

无论如何,这个决定都需深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

An diesem Tag denkt man daran, dass die Mütter besondere Leistungen für ihre Familen erbringen.

这一天人们想到母亲们为他们的家庭的特殊贡献。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Ich verstehe die Menschen, die so reagieren.

我很理解那些这种反应的人们。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wer in seinem Leben vorankommen wollte, musste sich natürlich mit verändern.

谁想继续生活下去,谁当然就必须得变。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Als Jedi muss man manchmal Entscheidungen treffen, die einem niemand abnehmen kann.

作为一名绝地有时必须无人能为的决定。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und auch international muss noch mehr getan werden, um die Finanzmärkte besser zu überwachen.

国际社会也必须更大努力,更好地监控金融市场的运作。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Jeder kann zu einem nachhaltigen Tourismus beitragen.

每个人都能为可持续旅游贡献。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Aber das was der Kaiser politisch dort gemacht hat, das war nicht genug.

但是皇帝在那里的政治举措还不够。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Aber wenn die Farben so rausfaden, ist es für die Leute doch schwierig.

但当这些植物染品渐渐掉色时,人们就比较难以抉择。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Gerade die handwerklichen Berufe verändern sich immer mehr und passen sich so neuen Entwicklungen an.

手工业的工作越来越大的变来适应新的发展。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Vor Entscheidungen versuchten Sie immer, möglichst wenig Unbekannte in Ihrer Gleichung zu haben.

决定之前,您总是试图使方程式中包含的未知数尽可能的少。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Hier mussten Sie Entscheidungen unter Ungewissheitsbedingungen treffen.

这种时候,您必须在不确定的情况下决定。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Um 3 Uhr morgens fällt dann die Entscheidung der philippinischen Pepsi-Führung.

上午三点,百事菲律宾领导层决定。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sie treffen wichtige Entscheidungen für unser Land.

他们为我们的国家的决定。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wir können einfach nicht so realistisch planen, komischerweise.

有趣的是,我们无法切合实际的计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eichraum, Eichregler, Eichrodt, Eichschaltung, Eichskala, Eichspannung, Eichstandard, Eichstätt, Eichstempel, Eichstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接