Ich habe mir zuviel vorgenommen (und kann nicht alles erledigen).
我要做的事太多(而无法做完)。
Die Buchstaben sind alle krumm und schief.
字母得歪歪扭扭的。
Sie waren alle von ihrem Spiel ganz hingerissen.
们给她的表演吸引住。
Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.
所有十六岁以上的男子应征入伍。
Der Raum war viel zu klein, aber sie wurden alle hineingepfercht.
房间太小,但们被塞进去。
Er hat in der ganzen Wohnung das Licht brennen lassen.
让人将住宅的灯亮着。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面烧空。
Wir nehmen alle an der Reise teil.
我们参加这次旅游。
Die ganze Sache mußte er ausfressen.
(俗,野)整个事情的的责任承担。
Diese Mauer hält jeden sonnenstrahl fern.
这堵墙把阳光挡住。
Das ist doch alles fauler Zauber!
(转,口,贬)这是骗人的玩意儿!
Alle Feuerwehren der Umgebung rückten an.
附近的消防队员来。
Im Zimmer lag alles bunt durcheinander.
房间里的东西放得乱七八糟的。
Die früheren Beschränkungen waren weitgehend aufgehoben.
过去的种种限制几乎取消。
Das ist alles unnützes Gerede.
这是空谈。
Nachträglich sah er alles ein.
事后明白。
Kommt alle hierher!
(你们)过来!
Die Äpfel sind gehutzelt.
苹果干瘪。
Kein Kind ist ihr geblieben.
(婉)她的孩子一个没有剩下(死)。
Die Poren sind verstopft.
毛孔堵塞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.
它们全都在这地底下连在一起。
Ich besitze drei Vulkane, die ich jede Woche kehre.
还有三座火山,每星期它们全都打扫一遍。
Und zum Schluss legst du alles auf den Pizzateig.
最后你它们全都放到披萨面团上。
Alles zu allem sehr hart und sehr kalt.
全都是又冷又硬。
Weg damit und fragt nicht weiter nach dem Grund.
全都扔掉,不要询问原因。
Die Muster, die immer wieder auftauchen, stammen alle aus der Natur.
不断出现的模型,全都源于自然。
Ich weiße nicht, meine grammatischem Begriffe sind heute wie nicht da wurden sie sein sollen.
不知道怎么回事,今天的语法概念全都乱了套。
(Die Gesichter der Geschwornen klärten sich auf.)
审员全都醒悟过来了。
Sind eh nur alles Simulanten auf der Intensivstation.
估计急救室里全都是些装病的家伙。
Was? Du hast alles aufgefuttert? Natürlich!
啥?你全都吃光了?当然了!
Die Ente, die Ente kann alles.
鸭,鸭,鸭全都会。
Mein Hammer, mein Bolzen, der Durst und der Tod, alles war mir gleichgültig.
锤、螺钉、饥渴、死亡,全都抛在脑后。
Und ihm dann die ganze Zeit schreibe und frage und tue und mache.
整天给他发消息嘘寒问暖,做的事情全都有关于他。
Frau Müller und der Platzwart haben alles richtig gemacht – der Jogger beginnt wieder zu atmen!
穆勒女士和场地管理员全都做得非常正确——慢跑者重新开始呼吸了!
Die Gefahr läßt sich nicht auslernen!
危险并不是全都可以预测得到的!
Aberwenn das Schaf die Blume frißt, so ist es für ihn, als wären plötzlich alle Sterne ausgelöscht!
但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好象所有的星星一下 全都熄灭了一样!
Ein neuer Gott, also eine neue Religion, neu! Also was Neues! Wann entsteht denn was Neues, na?
一个新的神,一个新的宗教,全都是新的!那么这个新的事物应该什么时候诞生呢?
Linas Augen wurden immer größer, während der ganze sand aus dem zimmer in dem winzigen Beutelchen verschwand.
丽娜越来越精神了,而房间里的沙全都消失在了小袋里。
Doch merkwürdig, die Lieder waren alle Chu-Lieder. Mit offenem Mund starrte Xiang Yu leer vor sich hin.
这些歌全都是楚歌。项羽张着嘴,茫然地睁着眼睛。
Sie brachte ihm, um seinen Geschmack zu prüfen, eine ganze Auswahl, alles auf einer alten Zeitung ausgebreitet.
为了弄清楚他的嗜好,她给他带来了许多种食物,全都放在一张旧报纸上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释