Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.
在离开,检查了一下,看各处的灯是否了。
Die Musik nervt mich, mach sie bitte aus.
这音让心烦,了它吧。
Du musst um 8 Uhr den Fernseher abschalten.
你8点的时候必须把了。
Zum Umweltschutz haben wir viele Fabrike geschlossen.
为了环保,们已经了许多工厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Servus, du, darf man das hier kurz ausmachen?
妈,能把收音机吗?
Ja, zu. Geschlossen. Yara ist nicht da.
是的,。门。亚哈不。
Das bedeutet niemand ist da, mit Kraft macht, sondern es passiert automatisch.
这也就意味着,没有人站,上力气把门,门是自动上的。
Die Tür geht, ohne dass man eine Person sieht, langsam auf, oder zu, oder so.
看不见有人影,门却缓缓开,或者,诸此类。
Jetzt liess der Prinz seine Frau in den Turm einschliessen.
王子将他的妻子起来。
Sag einmal, was wunderst du dich, wenn es nicht abgedreht ist?
真的是, 你不把炉灶,肯定会越来越热的呀!
Da hat mir jemand den Strom abgedreht.
有人把电源。
Schon jetzt werden in den Städten ordentlich die Lichter abgedreht.
城市的灯已经。
Oder … oder sie schalten das Radio aus.
还是...还是他们把收音机。
" Das Wasser ist seit drei Tagen abgestellt" , beklagte eine in der Altstadt lebende Hausfrau.
“水已经三天,”一位住老城区的家庭主妇抱怨道。
Man hatte dann ein Gebaeude ausgesucht, ein Gebaeude, das frueher einmal eine Berufsschule war, die dann stillgelegt wurde.
然后选一个楼, 一个以前是职业学校的楼, 后来。
Dann hat mir jemand gesagt: Bei dem und dem Schreibwarengeschäft kann man faxen, dann bin ich da hin, da war schon zu.
某某文具店可以发传真,然后我又去儿,里也已经。
Dann hat mir jemand gesagt: Bei dem und dem Schreibwarengeschäft kann man faxen, dann bin ich da hin, da war schon zu. Inzwischen war's ja halb acht.
文具店可以发传真,然后我又去儿,儿也已经。这时候已经七点半。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释