有奖纠错
| 划词

Mein Konton ist von einer Bank eingefroren.

银行把我户头了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

时,请尝试重新启动计算机。

评价该例句:好评差评指正

Des weiteren sollten eingefrorene Steuereinnahmen freigegeben werden.

此外,应发放被税务收入。

评价该例句:好评差评指正

Israel friert ferner in Übereinstimmung mit dem Mitchell-Bericht jede Siedlungstätigkeit ein.

以色列还按照米切尔报告一切移民点活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Bank hat sein Konto gesperrt.

银行了他存款。

评价该例句:好评差评指正

Es sollte möglich sein, ein derartiges "Einfrieren" auf Initiative der zuständigen Behörden, des Sicherheitsrats oder auf Ersuchen eines Drittstaats anzuordnen.

在主管当局、安全理事会倡议下或第三国求下,应当能够下令“”犯罪资金。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass sich die Haushaltseinkommen in Somalia auf Grund der rückläufigen Einzahlungen und des Einfrierens der Konten von Einzelpersonen im Anschluss an die Schließung der Büros der Al-Barakaat-Gruppe verringert haben.

“安全理事会指出,在巴拉卡特集团办事处关闭后,汇款减少和个人帐户导致索马里家庭收入减少。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen findet nach Maßgabe seiner Bestimmungen Anwendung auf die Verhütung, Untersuchung und strafrechtliche Verfolgung von Korruption sowie auf das Einfrieren, die Beschlagnahme, die Einziehung und die Rückgabe der Erträge aus Straftaten, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind.

一、本公约应当根据其规定适用于对腐防、侦查和起诉以及根据本公约确立犯罪所得、扣押、没收和返还。

评价该例句:好评差评指正

Ziffer 1 c) der Resolution enthält die Verpflichtung, mit terroristischen Aktivitäten verbundene Gelder zu ermitteln und einzufrieren, und verlangt von den Staaten, dass sie über die entsprechenden administrativen oder justiziellen Mechanismen verfügen, um Gelder krimineller Herkunft mit der gebotenen Dringlichkeit zu blockieren.

该决议第1(c)段规定,查明和恐怖主义资金是一项义务,求各国建立行政或司法机制,紧急犯罪资金。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit seinen innerstaatlichen Rechtsgrundsätzen geeignete Maßnahmen, um für die Begehung der in Artikel 2 genannten Straftaten verwendete oder bestimmte finanzielle Mittel sowie die aus diesen Straftaten stammenden Erträge zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie gegebenenfalls eingezogen werden können.

每一缔约国应根据其本国法律原则采取适当措施, 以便识别、侦查、或扣押用于实施或调拨以实施第2条所述罪行任何资金以及犯罪所得收益, 以期加以没收。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exerzitium, EXFCB, Exfiltration, Exfrau, Ex-Frau, Ex-Freund, exguesi, Exhalation, Exhalationslagerstätte, exhalieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Wälder erfrieren und Tiere sterben in Horden.

森林冻结,动物成群死亡。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

In der Winterstarre bleiben sie so lange, bis es im Frühjahr wieder wärmer wird.

它们冬蛰期间保持冻结,直到温暖再次降临。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Endlich sind meine drei Eissorten gefroren und je,tzt schauen wir mal, welche davon am besten schmecken.

最后, 我的三种冰淇凌被冻结, 我们看看,哪种是最可口的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Bunjes lassen ihr Konto sperren.

邦耶斯夫妇冻结了银行账户。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Das Herz aus Eis leg frei.

打开冻结的心。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Je kälter die Meere werden, umso mehr Wasser friert unter dem Eis ein.

海洋变越冷,冰层下冻结的水就越多。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Tiere in der Winterstarre sind komplett erstarrt. Man kann sie nicht wecken.

冬蛰动物保持完全冻结,无法被唤醒。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Frieren die Meere vollständig zu, bleiben die Überreste von Kulturen und Ökosystem für immer in ihrem eisigen Grab gefangen.

如果海洋完全冻结,文明和统的残余部分将永远被困冰冷的坟墓里。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Atmosphäre sinkt zur Oberfläche, und mit der Zeit gefriert auch sie.

大气层降至地表,随着时间的推移也会冻结

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In der die Erdoberfläche beinhart gefrieren könnte.

此期间,地球表面可能冻结成固体。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Durch diesen stationären Mond scheinen auch die Gezeiten zu erstarren.

这个静止的月亮似乎也冻结了潮汐。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Durch die Wärme der Sonne wird aus flüssigem oder gefrorenem Wasser gasförmiger Wasserdampf.

太阳的温暖将液冻结的水变成气水蒸气。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Frieren - tun diese Eisschwimmer ganz bestimmt.

并且:冻结 - 这些冰泳运动员肯定会这样做。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die übrigen Mitgliedstaaten einigten sich darauf, die Gelder einzufrieren.

其他成员国同意冻结资金。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Bis das passiert sei, sollen 7,5 Mrd. Euro Fördergelder eingefroren werden.

此之前,将冻结 75 亿欧元的补贴。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Entscheidung über das Einfrieren der Gelder treffen die EU-Finanzminister nächste Woche.

欧盟财长将下周做出冻结资金的决定。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合集

Und zwar, wenn die feinen Wasser- Tröpfchen in den Wolken zu mini-kleinen Eiskristallen gefrieren.

那就是当云中的细小水滴冻结形成微小的冰晶时。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das Vermögen ranghoher Polizisten soll eingefroren werden.

高级警官的资产将被冻结

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Die dürften dann nicht mehr in die EU reisen, ihr Vermögen würde eingefroren werden.

然后,他们将不再被允许前往欧盟,他们的资产将被冻结

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Die Haushaltssperre ist nach der Unterschrift Trumps unter ein Budgetgesetz für drei Wochen aufgehoben.

特朗普签署预算法后, 预算冻结解除了三周。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Exhaustor, exhibieren, Exhibition, exhibitionieren, Exhibitionismus, Exhibitionist, Exhibitionisten, Exhibitionistin, exhibitionistisch, exhumieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接