Der Artikel trifft den Nerv der Zeit.
文章中时弊。
Das Flugzeug geriet in ein Gewitter und wurde vom Blitz getroffen.
飞机遇到雷暴,被闪电中。
Der Gegner konnte sie gut sehen und deshalb auch leicht treffen.
敌人很容易看到飞船所以容易被中。
Der Blitz schlug in den Baum ein.
雷电中树木。
Ein Hieb (im Fechten) sitzt (geht fehl).
(剑中)一剑中(未中)。
Die Kugel hat ihn an der Schulter getroffen.
子弹中了他的肩膀。
Der Blitz hat in das Gebäude (den Baum) eingeschlagen.
雷电中了这幢(这棵树)。
Die Antwort klingt simpel,trifft aber das Wesentliche.
回答听起来很简单,但中了要害(或说出了要点).
Die Scheune brennt. Da hat der Blitz eingeschlagen.
粮仓着火。雷电中了它。
Das Geschloß traf auf das feindliche Kriegsschiff auf.
炮弹中敌舰。
Das Haus war durch einen Volltreffer zerstört worden.
这幢房子被中一弹毁了。
Die Bombe hat in das Haus eingeschlagen.
炸弹中了房屋。
Das Geschoß ging auf das Haus nieder.
炮弹中房屋。
Eine Bombe platzt (schlägt ein, zündet).
一颗炸弹爆炸(中,起燃)。
Etwas traf ihn mit voller Wucht.
一个东西重重地中了他。
Der Blitz schlug in die Eiche.
闪电中了橡树。
Treffer unterhalb der Guertellinie sind verboten.
中腰带以下无效。
Ein Blitzstrahl hatte ihn getroffen.
雷电中了他。
Das angeschossene Tier schweißte stark.
被中的动失血严重。
Der blitz hat gezündet.
雷电中引起火灾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wollen wir mal sehen, wer besser die Pfütze trifft. Ha!
们要看看,谁更好地中了水坑!
Trifft man nichts, bleibt das Ei liegen - und ein anderer darf sein Glück versuchen.
如你没有中任何东西,鸡蛋就会留在原地——其他人可以试试运气。
Es leuchtet zum Beispiel eher grün, wenn ein Sauerstoffmolekül getroffen wird.
例如,当氧分子中时,往往会发出绿色的光。
Da schoss er davon wie ein begossener Pudel, obwohl ihn die Kälte eisig durchfuhr.
尽管它像是冷冷的寒流中了,它还是坚强地爬了回来。
Und dann trifft Öste endlich ins Schwarze, beziehungsweise ins Weiße.
然后厄斯特终于中目标。
Wenn man jeden Schicksalsschlag an sich ranlässt, geht man innerhalb kürzester Zeit kaputt.
如命运接连中,你会在瞬间崩溃。
Und was ist, wenn ich von dem Ball getroffen werde?
如中会怎样?
Man kann sich gut vorstellen, dass man geschrieen hat, wenn man von dieser Waffe getroffen wurde.
很容易想象,当人们这种武器中时会大喊大叫。
Aber auch ohne, dass wir direkt getroffen werden, kann es auf der Erde ziemlich ungemütlich werden.
不过,即使们没有直接中,在地上也并没有那么舒服。
Die Flugkörper hätten nach etwa zwei Stunden und 50 Minuten ihre Ziele in 2000 Kilometern Entfernung getroffen.
大约两小时五十分钟后,导弹将中 2,000 公里外的目标。
BERNHARD KRÖLL: Ja, Nina, letzter Schuss leider ein Fehler. Eine Strafrunde.
伯恩哈德·克罗尔:是的,妮娜,可惜最后一枪未中。罚你再滑一圈。
Beim Hit by Pitch darfst du ebenfalls zur ersten Base vorrücken.
如你投中,你也可以晋级一垒。
Ein einzelnes, winziges Objekt, das sonst höchstwahrscheinlich nichts getroffen hätte, wird zu einer Mauer der Zerstörung.
单个的、小物件,往常极可能不会中任何东西的物件,最后会变成毁灭之墙。
Es ist aber nicht unwahrscheinlich, dass die Station von einem Steinhagel getroffen und zerstört wird.
但空间站很可能会一阵陨石雨中并摧毁。
Der listige Drache schlug ihn aber mit seinem langen Peitschenschweif, worauf er im hohen Bogen durch den Wald flog.
狡猾的巨龙用长长的尾巴中了他,于是他呈高高地抛物线飞过了森林。
Ich denke an die Bilder in Neukölln, als die ersten Raketen bei der Polizei oder bei den Feuerwehren einschlugen.
当第一枚火箭弹中警察局或消防队时,想起了在新克尔恩拍摄的照片。
Fraglich ist, ob dieses Schild einen retten konnte, wenn man von einem 8mm Lebel Geschoss getroffen wurde. Ist fraglich.
值得怀疑的是,如你8毫米的勒贝尔子弹中,这个盾牌能否救你?是值得怀疑的。
Es trifft uns da, wo wir am allermenschlichsten sind: im engen Kontakt, in der Umarmung, im Gespräch, beim Feiern.
它中了们最人性的地方:保持密切联系,拥抱,交谈以及聚会。
Wird der Arm getroffen, kommt er hinter den Rücken, so wie bei mir.
如手臂中, 它会向后移动, 就像的一样。
Mit Händen und Füßen genau zu treffen, übt er zuvor beim sogenannten Pratzentraining.
在这样做之前,他通过所谓的垫子训练练习用手和脚中目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释