Er hat die Schärfe einer Schneide geprüft.
他了一下刀的锋利程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das gleiche gilt für Springmesser und feststehende Messer mit einer mehr als zwölf Zentimeter langen Klinge.
同样被禁止携带还有弹簧刀和刀刃长度超过12厘米匕首。
Die Gelenke haben Zwischenräume; des Messers Schneide hat keine Dicke.
牛关节有缝隙,而刀刃却薄跟没有厚度一样。
Als der siegreiche Held jetzt versuchte, die Haut des Löwen abzuziehen, widerstand sie der scharfen Klinge.
英雄胜后,想剥下巨兽兽皮,但没想到兽皮抵挡住了刀刃。
Ganz wichtig ist, dass der auch die Schnittkante mit ein ölt
很重要一是,你也要给刀刃上油。
Das Messer Angrist zerbrach, und ein Splitter von der Klinge traf Morgoths Wange.
安格刀断了,刀刃上碎片击中了魔苟脸颊。
Die Politik muss dafür sorgen, dass Fleisch nicht mehr verramscht wird und das zusätzliche Geld dann auch dort ankommt, wo es gebraucht wird.
政治家们必须保障肉类不再倾销,并保证把多余钱花在刀刃上,用在真正需要地方。
Jünger schreibt, man brauche den Franzosen alle 50 Jahre als Erzfeind, " damit er den Rost von der Klinge fegt" .
Jinger 写道, 每隔 50 年就需要法国人作为死敌,“这样他就可以扫掉刀刃上锈迹” 。
So kam Narsil in die Hände von Valandil, Isildurs Erben, doch die Klinge war geborsten und ihr Licht erloschen, und sie wurde nicht neu geschmiedet.
于是纳西尔西尔落入了伊西尔杜尔继承人瓦兰迪尔手中,但刀刃被打碎了,它光芒也熄灭了,也没有被重铸。
Das Schwert Anglachel wurde ihm von klugen Schmieden in Nargothrond neu geschliffen, und obgleich es schwarz blieb, glänzten die Schneiden doch nun in fahlem Feuer; und er nannte es Gurthang, das Todeseisen.
安格拉切尔剑是由纳尔戈隆德聪明铁匠为他重新磨磨,虽然它仍然是黑色,但刀刃现在闪耀着苍白火焰;他称它为 Gurthang,即死亡之铁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释