Seit meiner Amtsübernahme habe ich die Tragödie in Darfur zur höchsten Priorität gemacht.
我一就任,就把达
富

况列为当务之急。
Auf der Grundlage einer vorläufigen Risikobewertung identifizierte das AIAD das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) und weitere an Nothilfeeinsätzen beteiligte Einrichtungen der Vereinten Nationen als mit hohem Vorrang zu überprüfende Stellen.
根据初步风险评估,监督厅确定人道主义事务协调厅(人道协调厅)与从事紧急行动
本组织其他一些实体应列为优先监督
重点。
Obwohl beide Einrichtungen außerhalb des Sekretariats der Vereinten Nationen angesiedelt sind und daher nicht von den Vereinten Nationen finanziert werden, haben sie Finanzverfahren beschlossen, nach denen das AIAD als ihr interner Rechnungsprüfer vorgesehen ist.
虽然这两个实体不属于联合国秘书处,联合国也不为它们提供经费,但它们都采纳了将监督厅列为其内部审计机构
财务程序。
In meiner Rede zum Thema Aids, die ich im Mai vor der Generalversammlung hielt, versprach ich, Aids auch weiterhin für das gesamte System der Vereinten Nationen zur Priorität zu erklären und alles zu tun, um Finanzmittel zur Bekämpfung von Aids zu mobilisieren.
我在5月就艾滋病问题在大会发言时,承诺继
将艾滋病问题列为联合国全系统
一个优先事
,并承诺竭尽全力为艾滋病应对措施调集资金。
Mit diesen Geldern werden bereits jetzt entscheidend wichtige Friedenskonsolidierungsmaßnahmen unterstützt, die den zwischen der Kommission und den genannten Ländern vereinbarten Prioritäten Rechnung tragen. Derzeit wird daran gearbeitet, in naher Zukunft weiteren Ländern die Anspruchsberechtigung für Unterstützung aus dem Fonds zu erteilen.
已经开始提供资金用来资助委员会同该两国商定列为优先
关键性建设和平活动,同时正在努力,争取在不久
将来宣布更多有资格获得基金资助
国家。
Die Globalisierung sollte niemanden ausschließen und sollte ausgewogen sein, und es besteht ein großer Bedarf an Politiken und Maßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene, die unter voller und wirksamer Beteiligung der Entwicklungsländer und der Übergangsländer ausgearbeitet und durchgeführt werden, damit diese Länder auf die Chancen und Herausforderungen wirksam reagieren und dabei Fortschritten zu Gunsten der Kinder hohe Priorität einräumen können.
全球化应具有充分
包容性和公平性,现在十分需要在发展中国家和经济转型期国家充分和有效
参与下,在国家和国际两级制定并执行各
政策和措施,以帮助这些国家有效地应对这些挑战和机会,并把在儿童问题方面取得进展列为高度优先工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精选
10
集
12
集
3
集
12
集
6
集
6
集
4
集
12
集
6
集
10
集
8
集
8
集
10
集
10
集