Bitte berühren Sie nichts, bevor die Polizei kommt.
在警察到之前不要触摸任何东西。
Sie werden innerhalb der nächsten Stunde ankommen.
他们会在一小时内到。
Das Flugzeug kam 20 Minuten zu früh an.
提前20分到。
Wenn Sie den Brief heute aufgeben, ist er morgen dort.
如果你今天寄出这封信,它明天就会到那里。
Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.
昨天到的一些货物已经损坏。
Wie kommen wir dort hin – mit dem Zug?
我们如何到那里——火车?
Man kann die Abfahrts- und Ankunftszeiten dem Fahrplan entnehmen.
您可以在时刻表上查看出发和到时间。
Das Flugzeug wird voraussichtlich mit einer Verspätung von 20 Minuten eintreffen.
估计晚二十分到。
Als der Arzt kam, war es (mit ihm) bereits vorbei.
(口)当医生到时,他已经死了。
Wir fanden uns alle um 8 Uhr auf dem Flughafen ein.
我们都在到场。
Griechenland ist wegen eines Generalstreiks nicht mehr per Linienflug zu erreichen.
由于总罢工希腊不能通过航班到。
Man kann fast alles zu Fuß erreichen.
几乎所有的地方都可以步行到。
Der Zug aus Athen kam planmäßig in Salzburg an.
来自雅典的火车按计划到萨尔茨堡。
Als ich hinkam, war der Vortrag schon zu Ende.
我到时,报告已经结束。
Unter großen Mühen erreichte er den Gipfel des Berges.
他费了很大的气力才到山顶。
In wenigen Minuten erreichen wir Flughafen Frankfurt.
过几分我们就能到法兰克福场。
Im Ziel hatte er einen Vorsprung von 20 Sekunden.
他领先20秒到终。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐的)火车晚了,因此我不能及时到。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地到他的屋子。
Wir sind plangemäß um drei Uhr eingetroffen.
我们是按照计划在三到的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschenk wird dem Gastgeber, am besten der Hausfrau, bei der Ankunft überreicht.
你到达主人家,就要递上礼物,最好给女主人。
Dein Stündchen schlägt gleich, Amigo, wenn wir nicht rechtzeitig kommen.
间多了,Amigo,我们按到达了。
Die Viren vermehren sich im Körper der Mücke und erreichen schließlich die Speicheldrüsen.
病毒在蚊子体内繁殖,最终到达唾液腺。
Nach knapp zwei Stunden erreichen sie mit der U-Bahn die neue Heimat des 18-jährigen.
在乘坐了将近两个小地铁后,终于到达了目地。
Es wird immer schwieriger, Europa zu erreichen.
到达欧洲变得越来越难。
Und wenn ich deiner Liebe folge, dann komm' ich an.
如果我追随你爱,我就会到达。
Diesen Vorplatz erreicht man, wenn man die Treppen des U-Bahnhofes hochsteigt.
爬上地铁站楼梯后,就到达这片场地。
In der Erntezeit kommen hier täglich Dutzende Lastwagen mit Pfirsichen an.
在收获季节,每天都有几十辆装载桃子卡车到达这里。
Dort erhalten Sie Ihren Ankunftsnachweis und erfahren, wann Sie Ihren Asylantrag persönlich stellen können.
那里您会得到您到达证明,并且得知自己何够自己去申请避难。
Ohne sie kommt man nicht voran. Wir können nicht auf Pferde umsteigen.
没有它们,人们无法到达目地。我们骑马。
D.h. immer, wenn neue E-Mails kommen, bearbeite sie gleich, archiviere sie gleich, lösche sie gleich.
只要有新邮件到达,就直接处理,直接存档,直接删除。
Wir kommen bald in Badaling an und Sie können die Große Mauer besichtigen.
A :我们就要到达八达岭了,马上就以看到长城了。
Diese Lieferung ist in Mai angekommen, aber jetzt ist es schon Oktober.
这批货在五月到达,但是现在已经十月了。
An der Wiese angekommen, staunten die Waldameisen über die farbenfrohen Blumen.
它们到达了那片草地,红蚁们盯着这五彩斑斓花朵出了神。
Nur dann muss es ja irgendwie bis zur Baumkrone hoch.
但随后,这些水还得想办法到达树冠。
Und so schafft es das Wasser bis ganz nach oben in die Krone.
于是,水最终就到达树冠最高处。
Die Fahrt nach Frankfurt dauert nur 2 Stunden und 5 Minuten.
到达法兰克福,仅仅需要两小五分钟。
Wenn er also genau zur verabredeten Zeit kommt, nicht viel früher und auch nicht später?
如果他在约定间准到达,早晚?
Als Hauptkommissar Krawitzke am Unfallort eintrifft, eilt ihm sein junger Kollege Polizeimeister Schuster schon entgegen.
当检察长克拉维茨克到达事故现场,他年轻同事,警察长舒斯特,已经赶来。
Dieser Stoff gelangt in Jonas' Blut. Dort sorgt er dafür, dass sich die Blutgefäße weiten.
这种成分到达Jonas血液,具有扩张血管功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释