有奖纠错
| 划词

Sie hat vier Stränge von diesem Garn für die Stickerei gebraucht.

线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bo Hai, Boa, Boal Mansion, Boalsburg, Board, boarden, Boarding, Boardinghouse, boardingkarte, Boardingzeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

讲故事

Und ich wollte selbst anfangen zu sticken.

我也想自己开始刺绣

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Dann stickte sie weiter und freute sich über den schönen Tag.

然后她继续刺绣,感受着这美好一天。

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Die englische Künstlerin Tracey Emin und eine Stickerei im Landesmuseum Zürich.

英国艺术家 Tracey Emin和瑞士国家博物馆一位刺绣家。

评价该例句:好评差评指正
军事

Die Aufstickung der Einheit auf der Schulterklappe, ist eigentlich vor dem Krieg schon nicht mehr geläufig gewesen.

肩章上单位刺绣。实际上在战前就已经停止使用了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er stand lange vor dem kostbaren Festkleid und bewunderte den Glanz der Stickerei und die schillernden Farben.

他在珍贵晚礼服前站了很久,欣赏着衣服上刺绣光芒和那闪耀色彩。

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Ich wollte auch so schöne Bilder mit Königen und Tieren darauf machen, wie die Prinzessinnen.

我也想像公主们那样刺绣一幅有国王和动物图。

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Darum haben die Prinzessinnen und ihre Freundinnen oft am Fenster gestickt.

所以公主们和她朋友经常在窗边刺绣

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Daher wurde die Stickerei nicht gestickt, sondern mit moderner Reproduktionstechnik auf den Stoff gedruckt.

因此, 刺绣不是刺绣是利用现代复制技术印在织物上

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es hängt auch sehr viel von der Stickerei ab.

这在很大程度上也取决于刺绣

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Er hat Bodo Ramelow entdeckt, den Ministerpräsidenten, mit einer kunstvoll bunt bestickten Kippa.

他发现了总理博多·拉梅洛 (Bodo Ramelow) 戴着一顶色彩缤纷刺绣围巾。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

Auf der Kleidung der Miao darf Dekoration in Form von feinen Stickereien nicht fehlen.

苗族服饰中不应缺少精美刺绣形式饰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Mit weißem Rüschenhemd und goldbestickter schwarzer Weste macht der 70-jährige eine gute Figur.

这位70岁老人以白色荷叶边衬衫和金色刺绣黑色马甲剪出好身材。

评价该例句:好评差评指正
15套练习音频

Weißt du, es ist das kleine Schwarze mit der goldenen Stickerei.

你知道,就是那件带有金色刺绣小黑裙。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er kam unter einem Pallium auf seinem berühmten weißen Maultier mit den goldbestickten Schabracken angeritten.

他骑着他著名白骡子,上面有金色刺绣马鞍垫。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ihr Leben verfloß beim Besticken ihres Totenhemds.

一生都花在了刺绣裹尸布上。

评价该例句:好评差评指正
讲故事

Kaum waren wir wieder zurück im Haus meiner Grosseltern, musste mir meine Grossmutter zeigen, wie man stickt.

我们还没到外祖父母家里,我外祖母就给我展示人们是怎样刺绣

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Tagaus, tagein saßen Bess und Mary stickend beisammen, bis Bess genug hatte und sich immer häufiger absetzte.

日复一日,贝丝和玛丽坐在一起刺绣, 直到贝丝厌倦了, 开始越越频繁地离开。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Dann begann sie mit der Stickerei.

然后她开始刺绣

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Tagsüber züchtete er seine Kampfhähne, und sie machte Rahmenstickereien mit ihrer Mutter.

白天,他饲养他斗雄,她和她母亲一起做箍刺绣

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Eine gestickte rote Linie umschlingt diese alte Welt mit der Route von Adalbert von Chamissos Weltumsegelung im 19. Jahrhundert.

一条刺绣红线环绕着这个古老世界, 沿途是查米索阿达尔伯特 (Adalbert of Chamisso) 19 世纪环球航行路线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bockbeinig, Bockbier, Bockbrücke, Bockbüchsflinte, Böckchen, Bockdoppelbüchse, Bockdoppelflinte, Bockdoppelläufe, Bockdrehbank, Bockdrilling,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接