Herr Winter, ich möchte mich gern mit Ihnen über die Zukunft der Softwareentwicklung unterhalten.
温特先生,我想和您谈一谈未来软件的发
前景。
Der Ad-hoc-Verbindungsausschuss überprüft die humanitäre Lage und die Aussichten für wirtschaftliche Entwicklung im Westjordanland und in Gaza und startet eine großangelegte Geberunterstützungskampagne, auch zur Unterstützung der Reformen.
特设联络委员会审查西岸和加沙的人道主义状况和经济发
前景,并发起重大的捐助者提供援助努力,包括为改革努力提供援助。
Der hohe Anteil unbesetzter Stellen und die hohe Fluktuationsrate lassen nichts Gutes für die Einrichtung und Aufrechterhaltung der nächsten komplexen Friedensmission erwarten und erschweren die vollständige Dislozierung der laufenden Missionen.
出缺率和更替率偏高预示开
和维持下一个复杂的维持和平行动的前景颇不乐观,并妨碍目前各特派团的充分部署。
Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.
生物技术领域的科学进
,有能力生产生物制剂的设施到处存在,这制约了消除生物武器的前景,也使核查工作更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
化教程 中级1(第3版)
化教程 中级1(第3版)
化教程 初级2(第4版)
心理学
心理学